Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 11:54 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

54 Mare' re Jesús man chic xtz'et-ta coma re achi'a' re c'o quik'ij chakacojol yoj re yoj israelitas. Reja' xa xba c'a pa jun chic tenemit. Xba pa jun tenemit re rubini'an Efraín, y re tenemit re' chunakaj-apo re lugar re anche' manak vinak re nibex desierto cha, c'o-va. Y xc'ue' c'a-ka chire' y chibil yoj re yoj ru-discípulos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

54 Romariꞌ, ri Jesús ma xukꞌut ta chik riꞌ chikiwech ri israelitas, xa xel e pa rochꞌulew Judea y xbꞌa pa jun tinamit rubꞌiniꞌan Efraín, chunaqaj jun chaqiꞌj y tzꞌiran ulew, y chiriꞌ xbꞌekꞌojeꞌ junan kikꞌin ri ru-discípulos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

54 Rumareꞌ, ri Jesús man chic xucꞌut ta riꞌ chiquivach ri achiꞌaꞌ ri cꞌo quikꞌij chiquicajol ri israelitas. Jajaꞌ xꞌa jun tanamet rubꞌinan Efraín ri cꞌo cierca ri desierto. Y xcꞌujie-ka chireꞌ quiqꞌuin ri ru-discípulos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

54 Roma ri', ri Jesús kan pan ewel k'a ri xbiyajlan. Rija' xa xbe chik pa jun tinamit rubini'an Efraín, ri chunaqaj-apo ri tz'iran ruwach'ulew k'o-wi. Y xk'oje' k'a qa chiri' e rachibilan ri rutijoxela'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

54 Roma c'a ri', ri Jesús man chic xtz'et ta coma ri achi'a' ri can c'o-vi quik'ij chiquicojol ri israelitas. Rija' xa xbe c'a pa jun chic tinamit. Xbe pa jun tinamit ri rubini'an Efraín, y ri tinamit c'a ri' chunakaj apo ri tz'iran ruvach'ulef c'o-vi. Y xc'oje' c'a ka chiri' e rachibilan ri rutijoxela'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

54 Rumac'ari', ri Jesús ma xtz'etetej ta chic cuma ri achi'a' israelitas ri c'o quik'ij. Riya' xa xbe c'a pa jun chic tinamit. Xbe pa jun tinamit Efraín rubi', y ri tinamit c'a ri' c'o apo chunakajal ri desierto. Y xc'oje' c'a ka chiri' ye rachibilan ri rudiscípulos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 11:54
9 Iomraidhean Croise  

Y re Jesús xba chic jun bey c'a juc'an chic-apo ruchi' re rakan-ya' Jordán y xc'ue-ka q'uiy k'ij chire', re anche' xubanala-va bautismos re Juan Bautista nabey.


Xpa re Jesús xubij: Man ntaman-ta anchique roma tak man ac'axan-ta, roma yen can pa sakil yinch'ovenak-va chique conojel vinak. Yinch'ovenak chiquivach pa rachoch re Dios y pa tak nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha, re anche' niquimol-va-qui' conojel re kavinak israelitas chin niquic'axaj re ruch'abal re Dios. Can pa sakil yinch'ovenak-va chiquivach.


Y tak xe'banataj-yan ronojel re', re Jesús xba pa tak tenemit re jec'o pa Galilea. Man c'a rujovan-ta binak tzijoy ruch'abal re Dios pa Judea, roma re achi'a' re c'o quik'ij chakacojol yoj re yoj israelitas, niquicanola' andex xtiquiban chin niquiquimisaj.


Y tak je'binak chic re ruch'alal pa namak'ij, c'are' xba reja'. Pero pan eval xba.


Pero man jun chique re vinak re ye'bin quire' nipa'e-ta-pa y nich'o-ta chij re Jesús, roma niquixibij-qui' chiquivach re achi'a' re c'o quik'ij chakacojol yoj re yoj israelitas.


Roma anchique re nrajo' nuc'ut-ri' chiquivach re vinak, man ruc'amon-ta che nuvovaj-ri'. Can nic'atzin che nuc'ut-ri' che can c'o-va re nitiquir nuban, xe'cha' re ruch'alal cha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan