Gálatas 4:1 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Y ninjo' chuka' nimbij ba' más chiva chij re rubanic ronojel re'. C'o-ta jun ac'ual re c'o ru-herencia niya' can cha roma re rutota'. Pero tak re ac'ual c'a co'ol-oc, can c'amaje-na nuc'ul re ru-herencia. Astapa' can ja reja' rajaf ronojel, xa je junan riq'uin jun ru-mozo re rutota', roma c'amaje-na tic'ue' re herencia pa ruk'a'. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Ri niwojoꞌ nibꞌij chiwa, jareꞌ: Atoq jun akꞌual kꞌajani rujunaꞌ chin ndiyoꞌox ri ru-herencia chare, ma jun yan ruqꞌaꞌ chare ri herencia ri ndok kan richin. Ri akꞌual riꞌ xa achel achike na chi samajel chin pa rachoch ri maneq ruqꞌaꞌ chare ri herencia, maske ri akꞌual riꞌ ndok rajaw nojel. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus1 Y nivajoꞌ jeꞌ niꞌej más chiva: Jun ri nichꞌaco ri herencia, xa cꞌa acꞌual, cꞌa majaꞌ tiyoꞌx ri herencia cha. Y mesque jajaꞌ rajaf nojiel, xa cꞌa junan riqꞌuin jun ru-esclavo ri rutataꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible1 Y ninwajo' k'a chuqa' ninchojmirisaj más chiwech ri rubanik ronojel re'. Achi'el ta jun ak'ual ri k'o nrichinaj kan chire ri rutata', jak'a roma xa k'a ko'ol ok, k'a man jani nuk'ul ta kan ri kan nrichinaj kan. Y stape' kan ja rija' rajaw ronojel, man jun rukojol re ak'ual re' rik'in jun loq'on samajel, roma k'a man ja jun k'o pa ruq'a'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala1 Y ninvajo' c'a chuka' ninchojmirisaj más chivech ri rubanic ronojel re'. C'o ta jun ac'ual ri c'o nrichinaj can chire ri rutata'. Pero tok re ac'ual re' c'a janíla co'ol, c'a man jani nuc'ul ta can ri rerencia. Y stape' can ja rija' rajaf ronojel, man jun rucojol re ac'ual re' riq'uin jun rusamajel ri rutata'; roma c'a man jun c'o ta pa ruk'a'. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola1 Y nbij chuka' chiwe: Jun alc'ualaxel tek xa c'a co'ol na, ma jane nijach ta ri herencia chare, xa junan c'a riq'ui jun mozo, astape' ri ac'al ri' ya riya' ri rajaf ca ronojel. Faic an caibideil |