Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 6:9 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

9 Tak re Jesucristo re ancha'l oveja xulisaj re ro' sello chin re vuj baton ruchi', xintz'at che chuxe' re altar chire' jec'o-va re cánma re vinak re je'quimisan-a roma xquitzijoj re ruch'abal re Dios, y roma chuka' man xquixibij-ta-qui' xquibij che quiniman re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

9 Atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri ruwoꞌ sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xintzꞌet chuxeꞌ ri altar ri kánima ri ekamisan e roma ma xkimalij ta kan rutzijoxik ri rutzij ri Dios y ma xkiyaꞌ ta kan rutzijoxik chi kitaqin ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

9 Antok ri Alaj Oveja xralasaj-el ri chi vuꞌuoꞌ sello richin ri vuj ri bꞌatuon roch (rollo), xintzꞌat chi chuxieꞌ ri altar icꞌo-ve ri qui-espíritu ri xaꞌquimisas ruma xquitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios, y ruma jeꞌ man xquixiꞌij ta quiꞌ xquiꞌej chi quiniman ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

9 Toq ri Karne'l xrelesaj ri ro' sello richin ri boton wuj, xintz'et chi chuxe' ri porobel k'o ri kánima ri winaqi' ri e kamisan-el roma xkitzijoj ri ruch'abel ri Dios y xkiq'alajirisaj chi kiniman ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

9 Tok ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l xrelesaj ri ruvo' (ro') tz'apebel richin ri boton vuj, xintz'et c'a chi chuxe' ri altar chiri' c'o-vi ri cánima ri vinek ri e camisan-el roma xquitzijola' ri ruch'abel ri Dios y roma chuka' man xquixibij ta qui' xquik'alajirisaj chi quiniman ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

9 Tek ri Jesucristo ri achi'el Alaj Carne'l xrelesaj ri ro' sello ri achoj riq'ui k'olin wi ri boron wuj, xintz'et c'a chi chuxe' ri altar chiri' c'o ri cánima ri winek ri ye camisan ruma xquitzijoj ri ruch'abel ri Dios y ruma chuka' chi riye' can xquik'alajsaj qui' chi quiniman ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 6:9
21 Iomraidhean Croise  

Xquixkotax chire' pa tak nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha. Y can xtapon-va chuka' re k'ij tak re vinak xtiquinojij che rusamaj re Dios niquiban reje' tak yixquiquimisaj.


Yoj can niqui'cot re kánma y camas nakarayij che man-ta chic yojc'o chupan re ka-cuerpo re kac'uan vocame, y can-ta riq'uin chic re Ajaf yojc'o-va.


Can man ninvel-ta andex nimban, roma can che ca'e' otz nuban chua. Can ninrayij che yincom roma yine'c'ue' riq'uin re Cristo Jesús, y chire' más otz xte'mbana'.


Can nink'asaj tijoj-pokonal roma re ruch'abal re Dios re nintzijoj, y yex can xijach re ic'aslen cha re Dios roma re samaj re' y mare' yen camas yinqui'cot. Y astapa' yinquimisas roma re samaj nimban, can jabal yinqui'cot iviq'uin roma yex can xinimaj re xintzijoj chiva.


Man caq'uex natzijoj re ruch'abal re Kajaf. Y man caq'uex chuka' nabij che ataman noch yen, roma yinc'o pa cárcel roma nintzijoj rube' reja'. Y man tapokonaj nak'asaj tijoj-pokonal roma natzijoj re utzulaj ch'abal chin re Dios re nibex evangelio cha. Xa can tacoch'o' ronojel, riq'uin re poder re yi'on chava roma re Dios.


Roma yen xa can xe chic nyaben re k'ij che yinquimisas, re k'ij chin yimba y ninya' can re ruch'ulef. Xa can napon-yan re k'ij chin yinquimisas.


Yoj yojc'o chic-apo chuka' quiq'uin re je rajc'ual re Dios, re tz'iban quibe' chila' chicaj y nibex iglesia chique. Yojc'o chic-apo riq'uin re Dios re xtoc Juez quichin conojel. Y yojc'o chic-apo chuka' quiq'uin re man jun quimac xel chach re Dios re xe'com-yan-a, roma can choj-va chic re quic'aslen.


Y yen ximbij che katzij re ruch'abal re Dios, y katzij re xubij re Jesucristo, y can katzij chuka' ronojel re xintz'at.


Y yen Juan yin jun hermano ivichin yex, can kachibil-ki' chupan re tijoj-pokonal, can kachibil-ki' chin yojc'o pa ruk'a' re Dios, y re Jesucristo can nuya-va ka-paciencia junan iviq'uin yex, chin che yojtiquir nakacoch' re tijoj-pokonal nipa chakij. Yen xinc'ue' preso chupan re lugar rubini'an Patmos, re jun lugar re' pa mar c'o-va, yen xinc'ue' preso chire' rutzij re ruch'abal re Dios y rutzij chuka' xintzijoj rube' re Jesucristo.


Y riq'uin re altar xbe'el-pa jun ángel re can c'o ru-autoridad pa rue' re k'ak'. Y jun pa ruchi' xch'o-apo cha re ángel re ac'ayon re jun ch'ich' re anchok cha nikupex-va y xubij: Tacusaj la ch'ich' can ya' ray, chin ya'kupij-pa re racimos chin uva. Roma re uva re jec'o chach re ruch'ulef k'an chic.


Y jare' tak yen Juan xinc'axaj che c'o jun re nich'o-pa riq'uin re altar, y nubij: Can quire' Ajaf Dios re c'o ronojel poder aviq'uin, can nik'alajin che can ja re katzij y re choj nacusaj chin naban juzgar.


Y yen can jare' tak xinxuque' chach re ángel re' y re nic'aj-noch c'a pan ulef xka-va-ka chin ninya' ruk'ij, pero reja' xubij chua: Man caxuque' chinoch. Man taya' nuk'ij yen. Ja re Dios re taya' ruk'ij. Roma yen xa yin jun rusamajel re Dios ancha'l rat, y ancha'l chuka' re nic'aj chic re can xquic'ul re ruch'abal re Jesús y niquitzijoj. Xa yoj junan, roma jun re nitzijon re nibex cha roma re Dios y jun re nitzijon re ruch'abal re Jesús, xa jun mismo Espíritu re niyi'o quich'abal che je ca'e'. Re Espíritu re' chin re Jesús.


Yen ntaman ronojel re quitz'amon rubanic. Y ntaman chuka' che chire' pa quitenemit tz'uyul-va re Satanás. Pero man riq'uin re' reje' can man xinquiya-ta can roma re nube' can c'a c'as pa tak cánma, y c'a quibanon confiar-qui' viq'uin. Y can man xinquimistaj-ta can chupan re k'ij tak re Antipas xquimisas. Reja' xutzijoj re nuch'abal, y roma man xuya-ta can rutzijosic re nuch'abal, mare' xquimisas chire' pa tenemit re anche' tz'uyul-va re Satanás.


Y xintz'at chuka' che jec'o ch'acat quichin re ye'bano juzgar, y chire' je'tz'uyul-va re yi'on chic autoridad pa quik'a' chin niquiban juzgar. Xe'ntz'at chuka' re cánma re je'quimisan chic-a, re xtzaq'uis quijalom vova' chach re ruch'ulef. Reje' xe'quimisas-a roma xquitzijoj re ruch'abal re Jesús y xquitzijoj re ruch'abal re Dios. Conojel re', re man xe'yi'o-ta ruk'ij re nabey itzel chicop y re ru-imagen. Y chuka' man xquijo-ta che xya' re ru-seña re itzel chicop nic'aj-quivach o chij quik'a'. Reje' xe'c'astaj y junan niquiban gobernar riq'uin re Cristo chupan re jun mil juna'.


Y jare' tak xintz'at che pitinak chic jun ángel y ruc'amom-pa jun c'ojlebal re banon cha k'anapuak chin niya' pom chupan, y choj xbepa'e' chach-apo re altar. Y q'uiy pom xya-pa cha, chin che nuparoj pa rue' re altar re banon cha k'anapuak, re c'o-apo chach re anche' tz'uyul-va re Dios. Re pom jubul-oc ruxla' y re qui-oraciones re je rajc'ual chic re Dios, can junan c'a ya'pon-a c'a chach re Dios.


Y tak re ruvakak ángel xuxipuj re ru-trompeta, xinc'axaj jun ch'abal re xel-pa chiquicojol re caje' ec'ua' re jec'o chach re altar re banon cha k'anapuak, re altar re' ja re c'o-apo chach re Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan