Apocalipsis 6:8 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal
8 Tak xintzu'un, xintz'at jun quiej k'an rij y ch'ocolben roma jun re rubini'an Camic. Y chij c'a re Camic re' tzakatal-va-a re jun re nibex Infierno cha. Y pa quik'a' c'a re Camic y re nibex Infierno cha, xya-va-a poder chin che que'quiquimisaj la cuarta parte chique re vinak re jec'o chach re ruch'ulef, che guerra, che viyjal, che yabil y chuka' re chicop re ye'c'uxun re jec'o chach re ruch'ulef xque'quimisan quichin.
8 Y atoq xitzuꞌun apu, xintzꞌet jun kej qꞌen-qꞌen rij y ri jun tzꞌuyul pe chirij rubꞌiniꞌan kamik, y oqan pe roma ri Hades ri lugar kichin ri animaꞌiꞌ, y xyoꞌox uchuqꞌaꞌ chake pa ruwiꞌ ri rukaj parte chin ri rochꞌulew chin ngekikamisaj ri wineq rikꞌin espada, wayijal, itzel teq yabꞌil y kꞌuxunel teq chikap chin ri rochꞌulew.
8 Y ja xintzꞌat jun quiej kꞌan rij y ri chꞌacol chirij rubꞌinan Camic. Y chirij jajaꞌ patanak ri niꞌeꞌx Lugar Quichin Quiminakiꞌ cha. Y xyoꞌx poder chica chi ncaꞌquiquimisaj ri cajeꞌ parte ri vinak ri icꞌo choch-ulief cha espada, riqꞌuin viꞌjal, riqꞌuin yabꞌil y pa quikꞌaꞌ chicop ri niquicꞌux vinak.
8 Y kan jari' xintz'et chi xbe'el-pe jun q'en rij kiej ch'okoliben-pe roma jun ri rubini'an Kamik. Y chirij re' beneq ri ruk'exewach ri akuchi ye'apon-wi ri kaminaqi'. Y xjach k'a uchuq'a' pa kiq'a' richin chi kekikamisaj nik'aj chire ri nik'aj chike ri winaqi' ri ek'o chuwech ri ruwach'ulew, rik'in labal, wayjal, yabil y k'uxunela' taq chikopi'.
8 Tok xintz'et na vi, xintz'et jun k'en rij quiej y ch'ocolben-el roma jun ri rubini'an Camic. Y chirij re Camic re' tzeketel c'a el ri jun ri ruq'uexevach ri lugar ri ye'apon-vi ri caminaki' ri man xquinimaj ta el. Y pa ruk'a' c'a ri Camic y pa ruk'a' ri ruq'uexevach ri lugar ri ye'apon-vi ri caminaki', xjach c'a uchuk'a' richin chi quequicamisaj nic'aj chire ri nic'aj chique ri vinek ec'o chuvech ri ruvach'ulef, riq'uin oyoval, riq'uin vayjal, riq'uin yabil y quiq'uin ri chicop ri yec'uxun.
8 Yac'ari' tek xintz'et apo jun quiej k'en rij y ch'ocolben el ruma jun ri rubini'an Camic. Y chrij ri Camic ri' tzeketel c'a el ri jun ri ruq'uexewach ri lugar ri ye'apon wi ri caminaki'. Y pa ruk'a' c'a ri Camic y pa ruk'a' ri ruq'uexewach ri lugar ri ye'apon wi ri caminaki', xjach c'a uchuk'a' chique riche (rixin) chi quequicamisaj jun rucaj parte chique ri winek ri yec'o chuwech ri ruwach'ulef riq'ui espada, riq'ui wayjal, riq'ui yabil y quiq'ui ri chicop ri ye c'uxnel.
Y re vinak jec'o pa tenemit Capernaum niquinojij che xque'ba chila' chicaj riq'uin re Dios y can xtiya' quik'ij. Pero xa man quire-ta. Xa xtikasas quik'ij, roma c'a pan infierno xque'beka-va. Roma xe-ta ronojel re milagros re xban chiquivach re aj-Capernaum, ja-ta re' re xban chiquivach re aj-Sodoma, xquinimaj-ta re Dios y man-ta xe'q'uis. Xa c'a jec'o-ta re k'ij vocame.
Jun tenemit xtiyacataj chin no'rbana' guerra riq'uin jun chic tenemit. Jec'o chuka' re nima'k tak naciones re xque'yacataj chin che ne'quibana' guerra quiq'uin nic'aj chic nima'k tak naciones. Xque'pa yabilal, viyjal y chuka' sananel xabanchique lugar chach re ruch'ulef.
Y ja yen re Jesucristo re yin c'as. Yen xincom, pero vocame c'o nuc'aslen chin nojel tiempo. Amén. Y c'o chuka' autoridad pa nuk'a' chin yinc'o pa rue' re camic y pa rue' re lugar re nibex Infierno cha.
Y re itzel chicop quiak rij re nibex dragón cha, xaxe riq'uin re rujay xujocoquej-pa jun tercera parte chique re ch'umil re jec'o chicaj, y xe'ruch'akij-pa pa rue' re ruch'ulef. C'are' xc'ue-apo chach re ixok re nic'ue-yan ral. Ruchajin-apo jampa' xtic'ue' re ac'ual, chin quire' nutaj-a re ac'ual.
Y can xe'besol-va can re je caje' ángeles, chin che ye'quiquimisaj re vinak. Roma re je caje' ángeles re' can je preparados-va chin re hora, re k'ij, re ic' y re juna' re'. Y can xque'quiquimisaj jun tercera parte re vinak re jec'o chach re ruch'ulef.
Y ja re k'ak', re sib y re azufre re ye'el-pa pa tak quichi' re quiej, jare' re xbano che xe'com jun tercera parte chique re vinak re jec'o chach re ruch'ulef.