Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 22:15 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

15 Jac'a re vinak itzel quic'aslen, man xque'tiquir-ta xque'oc-apo chupan re tenemit. Y quire' chuka' xtiban chique re brujos, re achi'a' y re ixoki' re niquicanola-qui' chin ye'macun, re aj-banoy tak camic, re ye'yi'o quik'ij imágenes re xa vinak je'banayon-ka, y re can nika chiquivach niquitz'uc tzij. Cama-va xque'oc-ta chupan re c'ac'a tenemit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

15 Pero chiriꞌ, ma ngeꞌok ta ri tzꞌiꞌ teq wineq, ri aj itz, ri ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndikibꞌen mak, ri ngekamisan, ri ngeyoꞌon kiqꞌij tiox, y konojel ri ndiqaꞌ chikiwech ngereqꞌon y jutaqil ngereqꞌon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

15 Pero ri tzꞌeꞌ man xcaꞌuoc ta chupan ri tanamet. Y quireꞌ jeꞌ ri aj-itz, ri man i-cꞌulan ta ri niquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado, ri ncaꞌbꞌano camic, ri ncaꞌyoꞌn quikꞌij ri ídolos, y ri nika chiquivach niquitzꞌak tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

15 Jak'a ri itzel kik'aslen, man xke'ok ta chupan ri tinamit. Keri' chuqa' ri aj-itza', ri achi'a' y ri ixoqi' ri nikikanola-ki' richin yemakun, ri kamisanela', ri yeya'on kiq'ij ch'aqa' chik dios, y ri kan niqa' chikiwech nikitz'uk-tzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

15 Jac'a ri can itzel quic'aslen, man xquetiquir ta xque'oc-apo chupan ri tinamit. Y que chuka' ri' xtiban chique ri aj-itza', ri achi'a' y ri ixoki' ri niquicanola-qui' richin yemacun, ri camisanela', ri yeyo'on quik'ij dios ri xa man e kitzij ta, y ri can nika' chiquivech niquitz'uc tzij. Can man xque'oc ta vi ri pa c'ac'a' tinamit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

15 Yac'a ri can ye achi'el tz'i' ruma quic'uan jun itzel c'aslen, ma xquecowin ta xque'oc apo chupan ri tinamit. Y queri' chuka' xtiban chique ri aj itza', ri achi'a' y ri ixoki' ri xa ma quic'ulaj ta qui' y niquicanoj qui' riche (rixin) chi yemacun, ri ye camisanel, ri yeya'o quik'ij dios ri xa ye banon cuma winek y ri can nika chiquiwech niquitz'uc tzij, quinojel ri' can ma xque'oc ta wi ri pa c'ac'ac' tinamit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 22:15
29 Iomraidhean Croise  

Re ruch'abal re Dios y ronojel re camas quijkalen, ancha'l re aboj nibex perlas chique, man tiya' chique re vinak re niquiban ancha'l niquiban re tz'e' y re ak. Roma re chicop re', astapa' camas rajkalen re nuya' jun vinak chique, reje' xa niquixak'ela' rue' y hasta c'o bey ye'yacataj chij re xyi'o-apo chique chin che niquijixc'aj che eyaj.


Jac'a re vinak re can banon chique che xque'oc pa ruk'a' re Dios, xa man chic xque'oc-ta, xa xque'lisas can y xque'ch'akex chupan re lugar camas k'oko'm, roma can man xquiban-ta confiar-qui' viq'uin. Y c'aja chire' c'a xtipo-va re ok'ej chiquivach y xtiquikach'ach'ej rocay roma xe'lisas can.


¿C'o como jun re nibim-pa chua vocame andex che mac je'mbanalon? Y vo xa jabal nik'alajin che man jun mac pa nuc'aslen y can rion katzij re nimbij, ¿anchique roma tak man yininimaj-ta?


Y q'uiy-yan tiempo je'ruk'alon re vinak riq'uin re itz re ye'rubanala'. Mare' tak re vinak can niquinimaj rutzij.


Can tibana' tichajij-ivi' chiquivach re vinak re niquiban ancha'l je tz'e', vinak re niquibij che je rusamajela' re Dios y xa ja re itzel tak banabal re niquiban, reje' niquibij chin che nicolotaj jun vinak chach re mac, nic'atzin che niban re circuncisión cha.


Y ja etzelal qui tak re' re ye'quibanala' re vinak re man niquinimaj-ta rutzij re Dios, y mare' re Dios nuya' re castigo pa quive'.


Chuka' re ley c'o pa quive' re achi'a' y re ixoki' re niquicanola-qui' chin ye'macun, y pa quive' re achi'a' re man chic ye'quijo-ta ixoki', y xa quiq'uin chic achi'a' niquijo' ye'c'ue-va. C'o chuka' pa quive' re ye'lek'an vinak, pa quive' re ye'bin ch'abal re man katzij-ta, pa quive' re ye'cusan rube' re Dios xaxe che tibex chiquij che can katzij re niquibij y xa man katzij-ta. Y chuka' re ley c'o pa quive' re vinak re ye'tzelan chin re utzulaj enseñanza.


Man jun chic k'ak' xtitz'etetaj-ta chupan chin che nuya' sakil. Y chuka' man jun bey chic xtic'axataj-ta che c'o-ta jun c'ulubic niban. Roma ja chire' xe'c'ue-va re comerciantes más je nima'k. Y chuka' roma re itz re xe'ban chire', can xe'k'olotaj conojel naciones re jec'o chach re ruch'ulef.


Pero chupan re tenemit re' can man jun bey xtoc-ta-apo cosa tz'il chupan. Y man jun chuka' vinak re man otz-ta ruc'aslen chach re Dios re xtoc-ta-apo chire'. Y ni xe-ta chuka' re je tz'ucuy tak tzij. Re xque'oc-apo chire', xaxe re c'o quibe' tz'iban chupan re libro chin c'aslen, re ru-libro re Jesucristo re ancha'l oveja.


Jac'a re man yinquinimaj-ta y re niquixibij-qui' ye'bapon pa tak tijoj-pokonal voma yen, xque'ntak pa k'ak'. Y can quire' chuka' xtimban quiq'uin re man ye'ka-ta chinoch, re aj-banoy tak camic, re achi'a' y re ixoki' re niquicanola-qui' chin ye'macun, re brujos, re ye'yi'o quik'ij imágenes re xa vinak je'banayon-ka, y re je tz'ucuy tak tzij. Can xque'ntak-va pa k'ak' re ruxalon-ri' riq'uin azufre. Y jare' re ruca'n camic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan