Apocalipsis 21:7 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Y ja ronojel re' re xque'nya' chique re xque'ch'acon. Ja yen re qui-Dios, y reje' xque'oc vajc'ual chin nojel tiempo. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Chare ri xtitiker ndubꞌen ri nubꞌiꞌin kan, kin niyaꞌ nojel reꞌ chare, y kin xtiqꞌalajin chi ja riyin ri ru-Dios y ja rijaꞌ ri walkꞌuaꞌl. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus7 Ri xcaꞌchꞌacuon, jareꞌ ri xtiyoꞌx qui-herencia. Y inreꞌ xquinuoc Qui-Dios, y ijejeꞌ xcaꞌuoc valcꞌual. Faic an caibideilKaqchiquel Bible7 Ri xtich'akon xtrichinaj re urtisanik re'. Ja yin k'a xkinok ru-Dios, y rija' walk'ual. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala7 Jac'are' ri xtiquichinaj ri xquech'acon. Ja yin c'a ri qui-Dios, y rije' ri e valc'ual. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola7 Achique c'a ri xquech'acon chrij ri etzelal, chique c'a riye' xtinya' wi ronojel ri cosas. Yin c'a riyin ri xquinoc qui-Dios y yec'a riye' ri xque'oc walc'ual. Faic an caibideil |
Y re ru-patrón re mozo re' xubij cha: Camas otz re xaban. Rat, can yat jun utzulaj nu-mozo roma can naban re nibex chava. Y roma can xaban re ruc'amon riq'uin re ba' mero re xinya' can chava tak ximba, vocame can yatinya' pa rue' jun samaj más nem. Catampa y catoc, can caqui'cot riq'uin re a-patrón, xcho'x re mozo re'.
Mare', re anchique c'o ruxquin chin nuc'axaj, tuc'axaj re nubij re Espíritu Santo chique re vuku' iglesia. Roma re anchique xtich'acon, can xtinya' re vay rubini'an maná cha, vay re yacon can. Y chuka' xtinya' jun ch'et aboj sak cha, re anche' tz'iban-va-a jun be'aj c'ac'a. Y re c'ac'a be'aj re', xaxe c'a re anchok cha niya-va re ch'et aboj xaxe re' re nitaman anchique che be'aj re'.