Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:10 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

10 Y chupan re jun ancha'l achic' re ximban roma re ru-poder re Espíritu Santo, xina' che re ángel xinruc'uaj c'a pa rue' jun moma' loma, y chire' c'a yojc'o-va tak xuc'ut chinoch re lok'olaj tenemit Jerusalén nika-pa chila' chicaj riq'uin re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

10 Y xikꞌojeꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo, y ri ángel xirukꞌuaj pariꞌ jun nimalej juyuꞌ nej jatal chikaj, y xukꞌut chinuwech ri loqꞌolej tinamit Jerusalén ri pataneq chikaj, apeꞌ kꞌo ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

10 Y chupan ri jun incheꞌl achicꞌ ri xinꞌan ruma ri ru-poder ri Espíritu Santo, ri ángel xirucꞌuaj paroꞌ jun nem juyuꞌ, y chireꞌ xucꞌut chinoch ri santa tanamet Jerusalén ri richin ri Dios, ri nika-pa chicaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

10 Chupan k'a ri jun achi'el achik' ri xinben, ri ángel ri xch'on wik'in xiruk'uaj k'a pa ruwi' jun nimalej juyu', y chiri' k'a ojk'o-wi toq xuk'ut chinuwech ri Jerusalem ri cha'on roma ri Dios, ruchapon-pe qajen chila' chikaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

10 Y chupan c'a ri jun achi'el achic' ri xinben, roma ri ruchuk'a' ri Lok'olej Espíritu, ri ángel ri xoch'on viq'uin xiruc'uaj c'a pa ruvi' jun nimalej juyu', y chiri' c'a ojc'o-vi tok xuc'ut c'a chinuvech ri lok'olej tinamit Jerusalem ruchapon-pe kajen chila' chicaj riq'uin ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

10 Y chupan c'a ri jun achi'el achic' ri xinben, ruma ri ruchuk'a' ri Lok'olaj Espíritu, ri ángel ri xoch'o wuq'ui xiruc'uaj c'a pa ruwi' jun nimalaj juyu' ri nej jotol chicaj, y chiri' c'a yojc'o wi tek xuc'ut chinuwech ri lok'olaj tinamit Jerusalem ruchapon nika pe chila' chicaj riq'ui ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:10
17 Iomraidhean Croise  

Tak je'elinak chic-pa che je ca'e' chire' pa ya', re Felipe xc'uax-a roma re Espíritu Santo chin re Ajaf Dios. Y re ache eunuco man chic xutz'at-ta re Felipe, pero camas niqui'cot, c'are' xutz'am chic-a re rubey.


Pero re vinak chin re jun chic tenemit Jerusalén re c'o chila' chicaj, can je libre-va. Y yoj re kaniman chic re Jesucristo yoj richin re jun tenemit re'.


Pero pa jun k'ij chin uxlanen yen ximban jun ancha'l achic' roma re ru-poder re Espíritu Santo, y xinc'axaj che c'o jun nich'o-pa chuij can. Y re ru-forma nich'o, can jabal nik'alajin. Can ancha'l nik'ajan jun trompeta.


Jac'a re rojay chin re rachoch re Dios, man tavitaj roma can jachon chic pa quik'a' re vinak re man je israelitas-ta. Cuarenta y dos ic' c'a xtiquixak' y xtiquipilbej re lok'olaj tenemit.


Y chupan re jun ancha'l achic' re ximban roma re ru-poder re Espíritu Santo, xina' che re ángel xinruc'uaj chupan jun lugar re anche' manak vinak re nibex desierto cha. Y chire' xintz'at chic re ixok, ch'ocol chij jun chicop re c'o vuku' rujalom y c'o lajuj ruc'ua' y re chicop re' quiak rij. Re chicop quiak rij, rion be'aj c'o chij chin nuyok' rube' re Dios.


Y xintz'at chuka' re lok'olaj tenemit, re c'ac'a Jerusalén. Xintz'at che re tenemit re' nika-pa chila' chicaj riq'uin re Dios. Y can jabal rubanic banom-pa y vekom-pa, can ancha'l nuban jun k'apoj ixok tak jabal nuvak-ri' chin che más jabal nika chach re ala' re anchok riq'uin nic'ule-va.


Y re jenipa' xque'ch'acon, xtimban chique che can xque'oc pilares chin re rachoch re nu-Dios. Y can chire' riq'uin re Dios xque'c'ue-va nojel tiempo. Y chiquij reje' xtintz'ibaj-va re rube' re nu-Dios y re rube' re rutenemit reja'. Y re tenemit re' ja re c'ac'a Jerusalén, re nika-pa chila' chicaj riq'uin re nu-Dios. Y chire' chiquij re pilares re' xtintz'ibaj-va chuka' re c'ac'a nube' yen.


Y can jare' tak yen xina' che can ja chic re ru-poder re Espíritu Santo xbano chua che xintz'at che c'o Jun tz'uyul chach re lok'olaj ch'acat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan