Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 17:16 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Y re lajuj ec'ua' re xatz'at che ruc'uan re chicop, xa xtiquitzelaj re ixok re man otz-ta ruc'aslen, y xtiquiya' can rion. Can xtiquich'anaba' can. Y re ru-cuerpo re ixok re' xtiquitaj, y c'o partes xa xtiquiparoj pa k'ak'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Ri lajuj teq ukꞌaꞌ y ri itzel chikap ri xaꞌatzꞌet, itzel ndikitzꞌet ruwech ri ixaq ri ndukꞌayilaꞌ riꞌ chake achiꞌaꞌ; ndikimej e nojel ri achoq chare ruweqon riꞌ y ndikichꞌanabꞌaꞌ kan, ndikikꞌux ri ruchꞌakul y ri rubꞌaqil ndikiporoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Y ri diez (lajuj) ucꞌaꞌ ri xatzꞌat ri rucꞌuan ri bestia, itziel xtiquitzꞌat ri ixok reꞌ, rumareꞌ xcaꞌpalaj chirij y nojiel ri cꞌo riqꞌuin xtiquimaj cha; y xtiquichꞌanabꞌaꞌ can. Y xtiquitej nicꞌaj ri ru-cuerpo y nicꞌaj chic ri ru-cuerpo xa xtiquiparuoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

16 Ri lajuj uk'a' ri xatz'et y ri chikop, xa xtiketzelaj k'a ri ixoq ri xa man utz ta ruk'aslen. Xtikelesaj ronojel chire y nikich'anaba' kan. Y ri ruch'akul ri ixoq ri', xtikitej y ri xtikolotej kan xtikiporoj pa q'aq'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

16 Y ri lajuj uc'a' ri xatz'et chi ruc'uan ri chicop, xa xtiquetzelaj c'a ri ixok ri xa man utz ta ruc'aslen. Y xtiquiya' c'a can ruyon. Can niquich'anaba-vi can. Y ri ruch'acul ri ixok ri', c'o c'a xtiquitej, y c'o xa xtiquiporoj pa k'ak'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

16 Y ri lajuj ruc'a' ri chicop ri xatz'et, xa xtiquetzelaj c'a ri ixok ri xa ma utz ta ruc'aslen. Y xtiquiya' c'a ca ruyon. Rumari' xqueyacatej chrij y ronojel ri c'o riq'ui xtiquelesaj chare. Can niquich'anaba' ca. Y ri ruch'acul ri ixok ri', c'o nic'aj ri xtiquitij, y c'o nic'aj ri xtiquiporoj pa k'ak'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 17:16
17 Iomraidhean Croise  

Y c'are' xk'alajim-pa chicaj jun itzel chicop quiak rij re nibex dragón cha. Jun moma' chicop re man jun bey tz'eton, roma c'o vuku' rujalom, c'o lajuj ruc'ua' y cada jun chique re vuku' rujalom ruc'uan ja'jun corona.


Re ruvakak ángel xbo'rk'aja' can pa rue' re moma' rakan-ya' Eufrates re c'o-a chupan re copa c'o pa ruk'a'. Y re ya' re' xchakij-ka chin c'o modo ye'kax re reyes re je'pitinak c'a quila pan oriente.


Chuka' re vuku' rujalom re chicop, xa je vuku' reyes. Je vo'o' chique re vuku' reyes re' xe'k'ax-yan. Re ruvakak Rey nuban gobernar vocame. Jac'a re ruvuk Rey c'amaje-na te'c'ulun chin no'rbana' gobernar. Pero tak xte'c'ulun re Rey re', xa man xtiyaloj-ta re ru-gobierno.


Y re vinak re jec'o pa tak barcos y re ye'samaj pa tak mar, xquiyala' ulef pa tak quijalom, camas ye'ok' y ye'bison y jun pa quichi' tak niquibij: Tivok'ex rach re namalaj tenemit Babilonia. Riq'uin re rubiyomal reja' xe'biyomar can conojel rajaf tak barcos. Y xa pa jun hora xq'uis ronojel, xe'cha'.


Y roma quire' xubij, can pa jun k'ij xque'pa ronojel rach k'axomal pa rue'. Xtipa camic, ok'ej y viyjal. Y can xtic'at chuka' pa k'ak'. Y can quire-va xtibanataj, roma re xbin che quire' xtibanataj, can ja re Kajaf Dios re c'o ru-poder.


Re vay re xtuya' re Dios ja re qui-cuerpo re reyes, qui-cuerpo re capitanes, qui-cuerpo re achi'a' re camas quichuk'a', qui-cuerpo chuka' re quiej y re je'ch'ocolbeyon quichin, re qui-cuerpo conojel re vinak, vinak re je'lak'on re nibex esclavos chique y re vinak can je libre-va, che cocoj y che nima'k, xcha' re ángel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan