Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 16:21 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 Chuka' chupan re tiempo re' xka-pa sakboch chila' chicaj. Y cada sakboch c'o la'k ja'jun quintal calal. Y roma re sakboch re' can chin camic, re vinak camas niquiyok' re Dios. Re castigo re xuya' re Dios pa quive' re vinak re', camas c'ayef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

21 Y chikaj xtzaq pe chikij ri wineq nimaꞌq teq saqbꞌach jubꞌama laꞌeq jun quintal kalal chi jujun. Y ri wineq xkiyaqꞌ rubꞌiꞌ ri Dios porque ri saqbꞌach riꞌ santienta kꞌayew xukꞌen pe chake.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

21 Y chicaj xaꞌka-pa pa quiveꞌ ri vinak nimaꞌk tak sakbꞌach, ri cꞌo laꞌk jujun quintal calal; rumareꞌ ri vinak altíra itziel xaꞌchꞌoꞌ chirij ri Dios. Ri sufrimiento ri xuyaꞌ ri Dios pa quiveꞌ ri vinak reꞌ, can altíra nem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

21 Chuqa' chupan ri q'ij ri' xqaqa k'a pe saqboch ri chila' chikaj. Y jujun saqboch jujun la'eq kintal kalal. Y roma k'a re jun kamik saqboch re', ri winaqi' janila nikiyoq' ri Dios, roma kan janila k'ayew.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

21 Chuka' chupan ri tiempo ri' xka' c'a pe sakboch ri chila' chicaj. Y jujun c'a sakboch jujun la'ek quintal calal. Y roma c'a re jun camic sakboch re', ri vinek janíla c'a niquiyok' ri Dios. Ri ruc'ayeval c'a ri xuya' ri Dios pa quivi' ri vinek ri', can janíla vi c'ayef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

21 Chuka' chupan ri tiempo ri' xka c'a pe sakboch ri chila' chicaj. Y jojun c'a sakboch achi'el jojun quintal calal. Y ruma c'a ri jun nimalaj sakboch ri', ri winek sibilaj c'a niquiyok' ri Dios; ruma ri ruc'ayewal ri xuya' ri Dios pa quiwi' ri winek ri', can jun nimalaj ruc'ayewal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 16:21
15 Iomraidhean Croise  

Y jare' tak re rachoch re Dios re c'o chila' chicaj, xjakataj ruchi'. Y can nik'alajim-pa re cofre chin re ru-trato re Dios. Y xe'pa relámpagos, tempestades, ruidos, jun sananel y xpa jun sakboch can chin camic.


Pero man riq'uin re' re vinak cama-va xjalataj-ta quic'aslen chach re Dios chin che xquiya-ta can rubanic re etzelal. Pa ruq'uixel che quire-ta xquiban xa xquiyok' re Dios re c'o chila' chicaj, roma re k'axomal y re itzel tak ch'a'c re c'o chiquij.


Y can quire' xbanataj, roma conojel vinak can xe'c'at roma re k'ij camas ruk'ak'al xuban, pero man riq'uin re' re vinak cama-va xubij-ta cánma che xjalataj quic'aslen chach re Dios o xquiya-ta ruk'ij. Pa ruq'uixel che quire-ta xquiban, xa can xquiyok' rube' re Dios re takayom-pa re tijoj-pokonal.


Y tak re nabey ángel xuxipuj re ru-trompeta, can jare' tak xka sakboch y k'ak' xalon riq'uin quic' pa rue' re ruch'ulef. Y xuq'uis jun tercera parte chique re che' re jec'o chach re ruch'ulef, y quire' chuka' xuban riq'uin re k'ayis, can xe'q'uis roma re k'ak'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan