Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 11:16 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Y che je veinticuatro rejeta'k tak achi'a' re je'tz'uyul-apo chach re Dios, can jare' xe'xuque-ka chach, y re nic'aj-quivach xquikasaj-ka c'a pan ulef chin niquiya' ruk'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Y ri 24 rijilej teq achiꞌaꞌ ri etzꞌuyul pa teq ki-tronos chuwech ri Dios, xexukeꞌ y xelukeꞌ. Y chin ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Y ri veinticuatro chꞌitak mámix ri i-tzꞌuyul choch ri Dios chupan ri qui-tronos, xaꞌxuquie-ka choch y xquikasaj-ka ri quijaluon cꞌa pan ulief chi niquiyaꞌ rukꞌij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

16 Y ri juwineq kaji' achi'a' ri k'o kiq'ij ri e tz'uyul chupan ri tz'uyubel richin q'atbel-tzij chuwech-apo ri Dios, kan jari' xkiqasaj-ki' k'a pan ulew richin xkiya' ruq'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

16 Y che juvinek-caji' rijita'k achi'a' ri e tz'uyul-apo chuvech ri Dios, can jac'ari' xexuque-ka chuvech, y xquikasaj-qui' c'a pan ulef richin niquiya' ruk'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

16 Y ri juwinek caji' rijita'k tak achi'a' ri can c'o quik'ij ri ye tz'uyul apo chuwech ri Dios, can yac'ari' tek xexuque' xemaje' ka riche (rixin) chi xquiya' ruk'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 11:16
7 Iomraidhean Croise  

Re Jesús xubij: Can katzij nimbij chiva che tak xtapon re tiempo tak xtijalataj ronojel, yen re xinalax chi'icojol c'o chic nuk'ij y xquintz'uye' chach jun ch'acat chin nimban juzgar. Y ja chuka' quire' yex re xixtzake' chuij, y cada jun chiva che yix doce re xquixtz'uye' chach jun ch'acat chin niban juzgar pa quive' re je doce grupo israelitas.


Y che je veinticuatro rejeta'k tak achi'a' re jec'o chicaj y re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o, jare' tak xe'xuque-ka y re nic'aj-quivach c'a pan ulef xka-va-ka chin xquiya' ruk'ij re Dios re tz'uyul chach re lok'olaj ch'acat. Y re rejeta'k tak achi'a' y re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o, xquibij: Amén. Can titioxij cha re Dios.


Y tak quire' niquiban, re je veinticuatro rejeta'k tak achi'a' ye'xuque' chach re tz'uyul chach re lok'olaj ch'acat. Can niquiya' ruk'ij re nojel tiempo c'o. Y re rejeta'k tak achi'a' niquilesala' c'a-a re qui-coronas y ye'quiya-apo chach re tz'uyul chach re lok'olaj ch'acat, y chuka' niquibij:


Re Jun re tz'uyul chach re lok'olaj ch'acat sutin rij riq'uin veinticuatro ch'acat más. Y chach re veinticuatro ch'acat re' je'tz'uyul-va re je veinticuatro rejeta'k tak achi'a' re je'quicusalon sak tak tziak y chuka' c'o qui-coronas re banon cha k'anapuak.


Y re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o, xquibij: Amén. Y re je veinticuatro rejeta'k tak achi'a' can jare' xe'xuque-ka chin xquiya' ruk'ij re can nojel tiempo c'o ruc'aslen.


Y conojel re ángeles je'pa'al quisutin rij re lugar re anche' tz'uyul-va re Dios, y chuka' quisutin quij re rejeta'k tak achi'a' y re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o. Y chin che niquiya' ruk'ij re Dios, re nic'aj-quivach xquikasaj-ka c'a pan ulef.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan