Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 1:2 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y yen ximbij che katzij re ruch'abal re Dios, y katzij re xubij re Jesucristo, y can katzij chuka' ronojel re xintz'at.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Y yin kin niyaꞌ rutzijol chi qetzij ri xuqꞌalajrisaj ri Dios, chi qetzij ri xuqꞌalajrisaj ri Jesucristo, y qetzij nojel ri xintzꞌet chuqaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y ri Juan xuꞌej chi ketzij ri ruchꞌabꞌal ri Dios, chi ketzij ri xuꞌej ri Jesucristo, y chi ketzij jeꞌ nojiel ri xutzꞌat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Y ri Juan xutzijoj ronojel ri qitzij ri xutz'et y ri xubij-pe ri Dios chire, ri xbix chire roma ri Jesucristo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y ri Juan xubij c'a chi can kitzij ri ruch'abel ri Dios, chi can kitzij ri xubij ri Jesucristo, y kitzij chuka' ronojel ri xutz'et.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Y ri Juan can xuk'alajsaj wi c'a chi can kitzij wi ri ruch'abel ri Dios, chi can kitzij ri xubij ri Jesucristo chare, y can kitzij chuka' ronojel ri xutz'et.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 1:2
22 Iomraidhean Croise  

Y re Juan can xusekresaj chuka' y xubij: Yen can xintz'at re Espíritu Santo tak xka-pa chila' chicaj ancha'l jun paloma y xbec'ue-ka pa rue' reja'.


Y re vinak re xe'tz'eto chin re Jesús tak xrayoj re Lázaro re quiminak chic-a chin xc'astaj-pa chiquicojol re anama'i', can niquitzojola' chique nic'aj chic vinak.


Y yen re xintz'eto che quire' xbanataj, nimbij quire', y re nimbij yen can katzij-va. Can xintz'at y ntaman, y mare' can katzij-va re nintzijoj chupan re libro re', chin chiyixnojel-ta yex ninimaj chuka'.


Y ja yen re discípulo re xintz'iban ronojel re c'o chupan re jun libro re'. Yex itaman che katzij ronojel re nimbij chupan re libro re', roma yen can xintz'at ronojel.


Can katzij nimbij chava: Yen ja re ntaman y ntz'eton jare' re nintzijoj, jac'a yex re yix vinak man nijo-ta ninimaj.


Y ja rat re xcatzijon chiquivach re vinak re xatz'at y re xac'axaj.


Pero cayacataj y capa'e'. Yen xinc'ut-vi' chavach roma yatoc chua, y chin chuka' natzijoj chique re vinak re xatz'at y re xque'nc'ut chavach chupan re k'ij chin re chua'k-cabij.


Yoj can man xtakatanaba-ta rubixic chique re vinak re xkatz'at y xkac'axaj riq'uin re Jesús, xe'cha' re Pedro y re Juan.


Y can ancha'l-va re xtzijos chiva che yex can xtic'ul-va re utzil re pitinak riq'uin re Jesucristo, y can quire' xbanataj, y vocame can k'alaj che xic'ul-yan re utzil re' roma jalatajnak chic re ic'aslen.


Hermanos, tak yen xinapon iviq'uin chin xintzijoj re ruch'abal re Dios chiva, man xincusaj-ta re na'oj chin re ruch'ulef y chuka' man xincusaj-ta ch'abal re camas otz rubixic.


Nintz'ibaj-a chiva chij re Jun re can c'o-va. Re Jun re can c'o-va tak c'amaje-na tic'ue' re ruch'ulef. Pero yoj can xkac'axaj re ruch'abal. Y can xkatz'at chuka', roma xkatzu' riq'uin re kanak'avach, y can xkatz'am riq'uin kak'a'. Y re' ja re Jesucristo re nibex Ch'abal cha re niyi'o c'aslen.


Y yoj can katz'eton re Ruc'ajol re Dios, y mare' nakatzijoj chique conojel vinak che can katzij-va che re Karta' Dios xutak-pa re Ruc'ajol chin ye'rucol chach re quimac.


Conojel ye'bin che re ruc'aslen re hermano Demetrio, camas otz. Y ja chuka' nakabij yoj. Y yex itaman che yoj man nakatz'uc-ta tzij. Reja' can katzij rutzekelben re ruch'abal re Dios.


Y xubij chua: Ja yen re nabey y ja yen chuka' re ruq'uisibal, can ancha'l re nabey y re ruq'uisibal letra. Tatz'ibaj c'a chupan jun libro ronojel re natz'at, y tataka-a pan Asia chique re vuku' iglesia re jec'o chire', cha re iglesia re c'o pa tenemit Efeso, re c'o pa tenemit Esmirna, re c'o pa tenemit Pérgamo, re c'o pa tenemit Tiatira, re c'o pa tenemit Sardis, re c'o pa tenemit Filadelfia y cha re c'o pa tenemit Laodicea, xincho'x.


Tatz'ibaj c'a re xatz'at, re ntajin chic rubanic, y chuka' re xque'banataj re chakavach-apo.


Y yen Juan yin jun hermano ivichin yex, can kachibil-ki' chupan re tijoj-pokonal, can kachibil-ki' chin yojc'o pa ruk'a' re Dios, y re Jesucristo can nuya-va ka-paciencia junan iviq'uin yex, chin che yojtiquir nakacoch' re tijoj-pokonal nipa chakij. Yen xinc'ue' preso chupan re lugar rubini'an Patmos, re jun lugar re' pa mar c'o-va, yen xinc'ue' preso chire' rutzij re ruch'abal re Dios y rutzij chuka' xintzijoj rube' re Jesucristo.


Y re hermanos xe'ch'acon chij re itzel, roma xe'colotaj roma re Jesucristo re ancha'l oveja re xcom y xbiyin re ruq'uiq'uel. Y chuka' man xe'q'uex-ta xquibij che quiniman re Jesucristo. Y man xquixibij-ta-qui' che ye'quimisas. Roma vo xa ye'quimisas, can ye'quimisas-va c'a re', pero rutzij rube' re Kajaf.


Y roma re dragón man xtiquir-ta chij re ixok, mare' camas ruyoval xyacataj. Mare' xba, y xbo'rbana' ayoval quiq'uin re je ral y re je rey can re ixok. Roma re je ral y re je rey can re ixok, ja reje' re can niquinimaj-va re ye'rubij re Dios, y chuka' can c'o chiquic'o'x re je'rubin can re Jesucristo.


Y xintz'at chuka' che jec'o ch'acat quichin re ye'bano juzgar, y chire' je'tz'uyul-va re yi'on chic autoridad pa quik'a' chin niquiban juzgar. Xe'ntz'at chuka' re cánma re je'quimisan chic-a, re xtzaq'uis quijalom vova' chach re ruch'ulef. Reje' xe'quimisas-a roma xquitzijoj re ruch'abal re Jesús y xquitzijoj re ruch'abal re Dios. Conojel re', re man xe'yi'o-ta ruk'ij re nabey itzel chicop y re ru-imagen. Y chuka' man xquijo-ta che xya' re ru-seña re itzel chicop nic'aj-quivach o chij quik'a'. Reje' xe'c'astaj y junan niquiban gobernar riq'uin re Cristo chupan re jun mil juna'.


Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Kajaf Jesucristo. Amén.


Tak re Jesucristo re ancha'l oveja xulisaj re ro' sello chin re vuj baton ruchi', xintz'at che chuxe' re altar chire' jec'o-va re cánma re vinak re je'quimisan-a roma xquitzijoj re ruch'abal re Dios, y roma chuka' man xquixibij-ta-qui' xquibij che quiniman re Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan