Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Juan 1:3 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y jare' re nibano chua che camas yinqui'cot pa vánma, roma jec'o hermanos re xe'tzijon can chua che can katzij animan re ruch'abal re Dios, y can otz re c'aslen ac'uan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Porque riyin santienta xikikot atoq xetuqaqa jujun hermanos, y xukibꞌij chuwa chi rat kin kꞌo awánima rikꞌin ri qetzij ruqꞌalajrisan ri Dios, y chupan ri qetzij akꞌuan ri akꞌaslen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Inreꞌ altíra xiquicuot, ruma icꞌo nicꞌaj hermanos xaꞌlka viqꞌuin y xquitzijuoj can chuva chi ketzij at-bꞌanak chirij ri ketzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

3 Y jari' banayon chuwe chi janila kikoten k'o pa wánima, roma ek'o qach'alal ri xetzijon kan chuwe chi kan qitzij awojqan ri ruch'abel ri Dios y kan utz ri k'aslen ak'uan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y jari' banayon chuve chi janíla quicoten c'o pa vánima, roma ec'o kach'alal ri xetzijon can chuve chi can kitzij avojkan ri ruch'abel ri Dios y can utz ri c'aslen ac'uan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

3 Riyin sibilaj xiquicot, ruma yec'o nic'aj kach'alal ri xoquitzijoj chuwe chi can kitzij chi atzekelben ri kitzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Juan 1:3
17 Iomraidhean Croise  

Y jun k'ij tak quimalon-qui', jec'o la'k ciento veinte hermanos, y jare' re Pedro xbepa'e-pa chiquivach y xubij chique:


Re amor nuban chaka che yojqui'cot tak rion cosas otz ye'banataj, y tak rion cosas re man otz-ta ye'banataj, re kánma man niqui'cot-ta.


Y mare', tak nakatz'at xabanchique vinak re c'o ru-necesidad, can takato'. Y más nic'atzin che ye'kato' re je rajc'ual chic re Dios re junan kaniman re Jesucristo quiq'uin.


Nojel tiempo tak nimban orar, yixinataj, y yinqui'cot ivoma yex.


Y roma c'o re katzij ch'abal pa tak kánma, mare' nakajo-ki'. Y re katzij ch'abal xtic'ue' kaq'uin chin nojel tiempo.


Yen camas xinqui'cot pa vánma tak xe'nvel jun ca'e' chique re aval che can quitzekelben re katzij ch'abal, can ancha'l nubij re Karta' Dios chaka chupan re ruch'abal.


Mare' vo xa xquinapon iviq'uin, xtimbij chiquivach re hermanos re nuban reja', q'uiy cosas ye'rubila' chakij y xa man je katzij-ta. Y man xe-ta re' re ye'ruban. Chuka' man ye'ruc'ul-ta re hermanos re ye'k'ax riq'uin. Y man nuya-ta chuka' k'ij chique re nic'aj chic hermanos che ye'quic'ul-ta re ye'bapon quiq'uin. Y vo xa man niquinimaj-ta rutzij, ye'rulisaj-a chiquicojol re hermanos.


Hermano camas yatinjo', re nu-oración yen cha re Dios ja-ta che rat otz-ta yatbinak riq'uin ronojel, y manak-ta yabil chupan re ac'aslen. C'o-ta jun ac'aslen otz. Can-ta ancha'l yatbinak riq'uin re ac'aslen ac'uan chach re Dios.


Y ronojel bey tak ninc'axaj che re hermanos re can je ancha'l vajc'ual, can katzij quiniman re ruch'abal re Dios, camas yinqui'cot pa vánma. Roma can man jun chic re nibano-ta cha re vánma che más-ta niqui'cot.


Hermano Gayo, riq'uin re utzil re yatajin chubanic, can nac'ut che can abanon confiar-avi' riq'uin re Dios. Rat can atz'amon quito'ic re hermanos re jec'o pan atenemit, y quire' chuka' naban quiq'uin re hermanos re ye'pa naj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan