Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 4:3 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Jac'a vo xa niquibij che re Jesucristo tak xpa vova' chach re ruch'ulef man xoc-ta ancha'l yoj re yoj vinak, nik'alajin che mana-ta re Espíritu Santo chin re Dios ya'yon quich'abal, xa ja re espíritu chin re anticristo re ya'yon quich'abal. Jac'a espíritu re' re ic'axan che nipa, y vocame c'o chic chach re ruch'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Pero si jun ndubꞌij chi ri Jesús ma xuqaqa ta chochꞌulew, nixta xkꞌojeꞌ ru-cuerpo achel qa-cuerpo roj wineq, ri jun riꞌ ma ja ta ri Espíritu Santo ukꞌuayon richin, xa ja ri espíritu chin ri jun ri yakatajneq chirij ri Cristo. Y rix iwakꞌaxan pe chi ri itzel espíritu riꞌ nduqaqa wi, y wokami kꞌo chik chochꞌulew.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Y xa niquiꞌej chi ri Jesucristo man xuoc ta vinak incheꞌl ojreꞌ, kꞌalaj chi man ja ta ri Ru-Espíritu ri Dios yaꞌyuon ri tzij chica. Xa ja ri ru-espíritu ri anticristo ri yaꞌyuon ri tzij chica. Y ja espíritu reꞌ ri ivaxan chi nipa, y vacame cꞌo chic choch-ulief.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

3 Jak'a wi man nikibij ta keri', niq'alajin k'a ri' chi man ja ta ri Loq'olej Espíritu richin ri Dios yoyon kich'abel. Xa ja ri espíritu richin ri itzel ri yoyon ri ch'abel ri' chike. Re espíritu re' etzelanel richin ri Jesucristo, y rix iwak'axan chi k'o na chi nipe, y wakami xoqaqa yan k'a chuwech re ruwach'ulew.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

3 Jac'a vi niquibij chi ri Jesucristo tok xpe vave' chuvech re ruvach'ulef man xoc ta achi'el roj vinek, nik'alajin chi man ja ta ri Lok'olej Espíritu richin ri Dios yoyon quich'abel. Xa ja ri espíritu richin ri itzel ri yoyon quich'abel. Ri espíritu ri netzelan richin ri Cristo y nuben chi can ja rija' ri Cristo. Jac'a espíritu re' ri ivac'axan chi c'o na chi nipe, y vacami xoka' yan c'a chuvech re ruvach'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

3 Yac'a wi niquibij chi ri Jesucristo tek xpe wawe' chuwech re ruwach'ulef ma xoc ta winek achi'el riyoj, nik'alajin chi ma ya ta ri Lok'olaj Espíritu riche (rixin) ri Dios ri yayon ri ch'abel chique. Xa ya ri espíritu riche (rixin) ri itzel ri yayon ri ch'abel chique. Ri espíritu ri netzelan riche (rixin) ri Cristo y nuben chi can ya riya' ri Cristo. Ya c'a espíritu re' ri iwac'axan ri c'o chi nipe na, y wacami xoka yan c'a chuwech re ruwach'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 4:3
5 Iomraidhean Croise  

Roma je q'uiy xque'pa y xtiquibij: Ja yen re Cristo, xque'cha'. Y camas je q'uiy re xque'k'olotaj pa quik'a'.


Yex re can yix ancha'l ch'utak vajc'ual, yojc'o chic chupan re ruq'uisibal tak k'ij. Y yex ic'axan chic che xtipa jun aj tz'ucuy-tzij re nibex anticristo cha. Y vocame kataman chic che je q'uiy chic anticristo jec'o roma niquitzelaj re Cristo. Y mare' kataman che yojc'o chic chupan re ruq'uisibal tak k'ij.


¿Y anchique re' re aj tz'ucuy-tzij? Ja conojel re ye'bin che re Jesús mana-ta re' re Cristo. Re ye'bin quire', xa anticristo nibex chique, roma niquibij che re Rutota' re Cristo man katzij-ta. Y quire' chuka' niquibij chij re Cristo re Ruc'ajol re Dios.


Y can je q'uiy c'a re ye'k'olo quichin re vinak re ye'biyaj chach re ruch'ulef, re ye'bin che re Jesucristo tak xpa vova' chach re ruch'ulef, man xoc-ta ancha'l yoj re yoj vinak. Y re nibin quire' chij re Jesucristo, jare' re nibex anticristo cha re nik'olo quichin re vinak.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan