1 Juan 2:23 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal23 Mare' xabanchique vinak nibin che re Jesús man katzij-ta Ruc'ajol re Dios, re Dios man c'o-ta riq'uin re vinak re'. Jac'a re vinak re nibin che re Jesús can katzij-va Ruc'ajol re Dios y chuka' can nuc'ul pa ránma, riq'uin re vinak re' can c'o re Dios. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)23 Konojel ri ndikibꞌij chi ri Jesús ma Rukꞌajol ta ri Tataꞌaj Dios, maneq ri Tataꞌaj Dios pa kánima. Pero ri ndibꞌiꞌin chi ri Jesús kin Rukꞌajol ri Dios, kꞌo chuqaꞌ ri Tataꞌaj Dios pa ránima. Faic an caibideilKaqchikel Santa Maria de Jesus23 Xa chica-na ri niꞌeꞌn chi ri Rucꞌajuol ri Dios man ketzij ta, ri Dios man cꞌo ta riqꞌuin. Pero ri niꞌeꞌn chi ri Rucꞌajuol ri Dios can ketzij, can cꞌo ri Dios riqꞌuin. Faic an caibideilKaqchiquel Bible23 Xabachike wineq ri nibin chi ri K'ajolaxel man qitzij ta, ri Tata'ixel man k'o ta rik'in ri wineq ri'. Jak'a ri wineq ri nibin chi ri K'ajolaxel kan qitzij wi, y kan k'o pa ránima, rik'in ri wineq ri' kan k'o chuqa' ri Tata'ixel. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala23 Xabachique vinek ri nibin chi ri C'ajolaxel man kitzij ta, ri Tata'ixel man c'o ta riq'uin ri vinek ri'. Jac'a ri vinek ri nibin chi ri C'ajolaxel can kitzij vi y chuka' can nuc'ul ri pa ránima, riq'uin ri vinek ri' can c'o chuka' ri Tata'ixel. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola23 Xabachique winek ri nibin chi ri C'ajolaxel ma kitzij ta, ya winek ri' ri man c'o ta ri Tata'ixel riq'ui. Yac'a ri winek ri nik'alajsan chi ri C'ajolaxel can kitzij wi y chuka' can nuc'ul pa ránima, ya winek ri' ri can c'o chuka' ri Tata'ixel riq'ui. Faic an caibideil |