Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 7:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Porque achel ri castigo xtirayij rix chi ndiqaqa pa kiwiꞌ chꞌaqa chik, keriꞌ xtirayix chi ndiqaqa pa iwiꞌ rix. Y achel runikꞌoxik kikꞌaslen ri wineq xtibꞌen rix, keriꞌ chuqaꞌ xtibꞌan chiwa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Ruma xa ixreꞌ nquiꞌan juzgar ri vinak, quireꞌ xtiꞌan chiva ixreꞌ. Can incheꞌl ri ntiꞌan ixreꞌ chica ri vinak, quireꞌ xtiꞌan chiva ixreꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Kan achi'el wi k'a rubanik ri niben rix chike ri winaqi', keri' chuqa' xtiban chiwe rix. Janipe' chi ch'owen ri xtiben chikij, ja chuqa' ri' ri xtiban chiwij rix.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 Roma vi xtiben chi ye'itzu' ri vinek xaxe richin chi itzel yixch'on chiquij, can que c'a chuka' ri' ri xtiban chive rix. Can achi'el vi c'a rubanic ri niben rix chique ri vinek, queri' chuka' xtiban chive rix.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Roma vo xa xtiban che ye'tzu' re vinak y c'are' itzel yixch'o chiquij, can quire' chuka' xtuban re Dios chiva yex. Can ancha'l rubanic niban yex chique re vinak, can quire' chuka' rubanic xtiban chiva yex.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Ruma wi ye'itzu' ri winek xaxu (xaxe wi) riche (rixin) chi itzel yixtzijon chiquij, can queri' chuka' xtiban chiwe riyix. Can achi'el wi c'a rubanic ri niben riyix chique ri winek, can queri' chuka' xtiban chiwe riyix.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 7:2
19 Iomraidhean Croise  

Xubꞌij chuqaꞌ ri Jesús: Si rix ngeꞌikuy ri wineq rikꞌin ri itzel teq achike ngekibꞌen chiwa, keriꞌ chuqaꞌ ri Itataꞌ Dios kꞌo chikaj ndukuy ri imak rix.


Y ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ: Tiyaꞌ ixikin utz-utz rikꞌin rutzij ri Dios ri nitzijoj chiwa, porque ri janipeꞌ ndikꞌoxomaj chare ri ndiwakꞌaxaj, jariꞌ ri ndiwetamaj, y kꞌa ndiwetamaj más pa ruwiꞌ ri xikꞌoxomaj.


Tiyaꞌ chake ri wineq ri ndikꞌatzin chake, y keriꞌ ndiyoꞌox ri ndikꞌatzin chiwa. Ri pajbꞌel ndikusex chin ndiyoꞌox chiwa, kin ndibꞌiy qa rupan, nditꞌiq qa utz-utz, hasta ndipulin ruwiꞌ chin ndiqꞌijox qa chupan ri iyakbꞌel. Y achel ndiyaꞌ rix chake ri wineq, keriꞌ chuqaꞌ rukꞌexel ndiyoꞌox chiwa rix.


Tikꞌuxlaꞌaj re nibꞌij chiwa: Jun tikonel ri jubꞌaꞌ ok semilla ndutik, jubꞌaꞌ ok chuqaꞌ ruwech tikoꞌ ndumal. Ri santienta semilla ndutik, santienta chuqaꞌ ruwech tikoꞌ ndumal.


Porque si jun wineq ma ndupoqonaj ta kiwech wineq, ma ndijoyowex ta chuqaꞌ ruwech rijaꞌ chupan ri qꞌij atoq ri Dios nduqꞌet tzij pa kiwiꞌ ri wineq. Pero ri ndipoqonan, kin xtijoyowex ruwech chupan ri qꞌij riꞌ.


Rix ri ngixyoꞌon castigo, Kamul rukꞌexel tiyaꞌ chare ri xubꞌen rijaꞌ chake chꞌaqa. Chupan ri copa ri xukusaj chin xeruqꞌabꞌarisaj ri wineq rikꞌin ri rumak, Tiyoꞌox kamul chare ri ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan