Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 5:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Kin jabꞌel rokiqꞌij ri chꞌajchꞌaj kánima, Porque kin xtikitzꞌet ruwech ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Can jaꞌal caꞌquicuot ri sak cánima, ruma ijejeꞌ xtiquitzꞌat roch ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

8 Jebel ruwa-kiq'ij ri ch'ajch'oj kánima, roma rije' kan xtikitz'et ruwech ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

8 Jebel ruva-quik'ij ri ch'ajch'oj cánima chuvech ri Dios, roma rije' can xtiquitz'et ruvech rija'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Otz-ibanoj yex re ch'ajch'oj ivánma chach re Dios, roma yex can xtitz'at-va rach re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

8 Jabel ruwaquik'ij ri ch'ajch'oj cánima, ruma riye' can xtiquitz'et c'a ruwech ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 5:8
25 Iomraidhean Croise  

Ma jun kikajal xubꞌen chake rejeꞌ qikꞌin roj, porque ri Dios xuchꞌajchꞌojrisaj chuqaꞌ ri kánima rejeꞌ roma xkitaqij ri Jesucristo.


Wokami, kin kꞌa ndimoymot ruwech ndiqatzꞌet nojel, achel ta ngojtzuꞌun chupan jun espejo ndimoyilan ruwech, pero nduqaqa jun qꞌij atoq kin jabꞌel qꞌalej ndiqatzꞌet nojel. Wokami kꞌo nimalej teq etamabꞌel qakꞌoxoman, pero ma nojel ta, pero ri qꞌij riꞌ, xtiqetamaj nojel, achel retaman qawech rijaꞌ.


Y roma keriꞌ rusujun ri Dios chi nduyaꞌ, rix hermanos aj Corinto ri tzꞌan ngixqajoꞌ, ndiqabꞌij chiwa chi tiqachꞌajchꞌojrisaj qiꞌ, tiqabꞌanaꞌ cuenta ri qa-cuerpo y ri qa-espíritu chuwech ri ndichꞌabꞌaqrisan kichin. Qꞌij-qꞌij más loqꞌolej tiqabꞌanaꞌ chare ri qakꞌaslen chuwech ri Dios rikꞌin ri ndiqanimaj rutzij.


Ri wineq chꞌajchꞌaj kikꞌaslen, chꞌajchꞌaj chuqaꞌ ndikitzꞌet chare nojel. Jakꞌa ri wineq ma chꞌajchꞌaj ta kikꞌaslen y ma kitaqin ta chuqaꞌ ri Dios, nojel ma chꞌajchꞌaj ta ndikitzꞌet chare, porque nixta ri achike ndikinojij, nixta ri kánima ma chꞌajchꞌaj ta chuwech ri Dios.


Romariꞌ qojjel apu chuwech ri Dios rikꞌin nojel qánima y ma kaꞌiꞌ qakꞌuꞌx tiqabꞌen, y kin ta chꞌajchꞌojrisan ri qánima chuwech ri itzel ndiqanaꞌ chare roma ri ma utz ta eqabꞌanaloꞌon pe, y kin ta chꞌajon ri qa-cuerpo rikꞌin loꞌx yaꞌ.


Titijaꞌ iqꞌij chi ndikꞌojeꞌ uxlanen chiwech kikꞌin konojel wineq, y titijaꞌ iqꞌij chi ndikꞌuaj jun chꞌajchꞌaj kꞌaslen, porque nixta jun nderutzꞌetaꞌ ruwech ri Ajaw, si ma chꞌajchꞌaj ta rukꞌaslen.


Y si keriꞌ ngetiker ndikibꞌen ri kikikꞌel y ri kichajil ri chikap, ¡kin más wi nditiker ndubꞌen ri rukikꞌel ri Cristo! Porque ri rukikꞌel ri xbꞌiyin cho cruz, nduchꞌajchꞌojrisaj ri qánima chuwech ri itzel teq achike eqabꞌanaloꞌon ri xa pa kamik ngojrukꞌuaj. Keriꞌ xubꞌen ri Cristo chin ndiqayaꞌ ruqꞌij ri Kꞌaslik Dios. Ri Cristo rikꞌin ri ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu ri jumul kꞌo rukꞌaslen, xusuj riꞌ chi chꞌajchꞌaj ofrenda chuwech ri Dios.


Pero ri wineq ri kichajin ri nojibꞌel pataneq rikꞌin ri Dios, kin qetzij chi kikꞌuan jun chꞌajchꞌaj kꞌaslen, ndikiqꞌet kiꞌ chuwech ri oyowal, utz kinoꞌoj ndikibꞌen chake chꞌaqa chik, chaj ndikikꞌuaj kiꞌ kikꞌin chꞌaqa chik, ngepoqonan y jabꞌel ngetoꞌon, ma ngekichaꞌ ta kiwech wineq, y ma kaꞌiꞌ ta kipalej.


Kixjel apu rikꞌin ri Dios, y ri Dios kin xtijel pe iwikꞌin rix. ¡Rix aj mak, tichojmirisaj ri ikꞌaslen! ¡Y rix ri ndiwojoꞌ ndiyaꞌ ruqꞌij ri Dios, pero xa ndibꞌanalaꞌ chuqaꞌ itzel teq achike, tichꞌajchꞌojrisaj kꞌa ri iwánima!


Wokami roma iniman ri qetzij, rix ichꞌajchꞌojrisan ri ikꞌaslen chin ngeꞌiwojoꞌ ri hermanos rikꞌin nojel iwánima. Romariꞌ, rikꞌin chꞌajchꞌaj iwánima santienta tiwojoꞌ iwiꞌ chiwech.


y ndikitzꞌet ruwech ri Dios, y ri rubꞌiꞌ ndikꞌojeꞌ pa runikꞌajal kiwech.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan