San Mateo 3:4 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)4 Ri rutziaq rukusan ri Juan, bꞌanun chare rusmal camello, y ri ximibꞌel rupan bꞌanun chare rutzꞌumal awej. Y ri ndukꞌux ja ri tzilaw y kabꞌ kichin wanan. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus4 Ri rutziak ri Juan el Bautista bꞌanun cha ruveꞌ camello, y jutzꞌit tzꞌun rucusan chi ruximuon rupan. Y ri rutiꞌ, ja ri sacꞌ y ri cabꞌ ri niril pa tak kꞌayis. Faic an caibideilKaqchiquel Bible4 Ri rutziaq ri Juan banon rik'in rusumal camello, y jun tz'um ri ximibel-rupan. Y ri ruway ja ri sak' y ri kab ri richin pa juyu'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala4 Ri rutziak c'a ri Juan ri Bautista banon riq'uin rusmal camello, y jun tz'un ri ximbel-rupan. Y ri ruvay c'a rija' ja ri sac' y ri cab ri niquiya' ri tak chicop pa tak juyu'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal4 Re tziak re nucusaj re Juan Bautista riq'uin rusumal camello banon-va, y jun tz'um re aconak ximibal-rupan. Y re ruay ja re sac' y re cab re niquiya' ch'utak chicop pa tak k'os. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola4 Ri rutziak c'a ri Juan ri Bautista banon riq'ui rusmal camello, y rucusan jun tz'um ri oconek ximibel xerupan. Y ri ruway ye c'a ri sac' y ri cab ri niquiya' ri tak chicop pa tak juyu'. Faic an caibideil |
Y ja rijaꞌ ndinabꞌan apu kánima ri wineq nabꞌey chi ri Ajaw ndutzꞌen samaj, y ri Espíritu y ri uchuqꞌaꞌ ri xkꞌojeꞌ pa ruwiꞌ ri profeta Elías, jariꞌ chuqaꞌ ndikꞌojeꞌ pa ruwiꞌ rijaꞌ, chin keriꞌ roma ri ndutzijoj, ri teꞌej-tataꞌatz utz chik ndikikꞌuaj kiꞌ kikꞌin ri kalkꞌuaꞌl, y ri ma ngeniman ta nditzolij pe kánima chupan ri bꞌey kikꞌuan ri chojmilej kikꞌaslen. Jareꞌ ri samaj nderubꞌanaꞌ, chin ndubꞌen apu rukꞌojlen kikꞌaslen ri wineq nabꞌey chi ndutzꞌuk rusamaj ri Ajaw.