Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 27:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Ri Judas ri xjacho ri Jesús, atoq xutzꞌet chi ri Jesús nditaq pa kamik, xunaꞌ chi ma utz ta xubꞌen, xbꞌerutzolij ri 30 monedas bꞌanun chare saqipueq chake ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij y chake ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Antok ri Judas xutzꞌat chi ri Jesús xa xucꞌuax choch ri Pilato chi niꞌeꞌx cha chi niquimisas, ja xpa bꞌis pa ránima ruma jajaꞌ ri xcꞌayin richin ri Jesús; rumareꞌ xbꞌarutzoliej can ri treinta monedas de plata chica ri principales sacerdotes y chica ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

3 Jak'a toq ri Judas xutz'et chi ri Jesús nitaq pa kamik, jari' toq rija' xpe q'axo'n rik'in y xberutzolij kan ri juwineq lajuj méro banon rik'in saqipueq. Xberutzolij kan chike ri aj-raqen pa kiwi' ri sacerdote y ri achi'a' ri k'o kiq'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

3 Jac'a tok ri Judas ri xjachon richin ri Jesús, xutz'et chi ri Jesús xa nitak pa camic, jac'ari' tok rija' xpe k'axo'n riq'uin y xberutzolij can ri juvinek-lajuj mero banon riq'uin sakipuek. Xberutzolij can chique ri principal-i' tak sacerdotes y ri rijita'k tak achi'a' ri c'o quik'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y re Judas re xjacho chin re Jesús, tak xutz'at che re Jesús xc'uax-a chach re Pilato chin che nibex cha che niquimisas, jare' tak reja' xpa bis y k'axon riq'uin y xbo'rtzolij can re treinta fichas re banon cha sakapuak. Xbo'rtzolij can chique re principal tak sacerdotes y re rejeta'k tak achi'a' re c'o quik'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

3 Yac'a ri Judas ri xjacho riche (rixin) ri Jesús pa quik'a' ri winek, tek xutz'et chi ri Jesús xa nitak pa camic, yac'ari' tek riya' xpe k'axon pa ránima y xberutzolij ca ri juwinek lajuj sakapuek chique ri principali' tak sacerdotes y chique ri rijita'k tak achi'a' ri c'o quik'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 27:3
15 Iomraidhean Croise  

Y atoq ri Judas Iscariote rukꞌuxun chi qa ri kaxlan wey xyoꞌox chare, xok ri itzel pa ránima. Romariꞌ ri Jesús xubꞌij chare: Ri ndawojoꞌ ndabꞌen, tabꞌanaꞌ paqiꞌ.


Romariꞌ ri Judas xbꞌeqaqa chiriꞌ, junan kikꞌin jun bꞌotzaj soldados, y kikꞌin chuqaꞌ ri ngechajin rachoch ri Dios, kikꞌuan espadas y lanzas, kitzijon antorchas y lámparas. Konojel rejeꞌ etaqon e koma ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij y koma chuqaꞌ ri fariseos.


Rijaꞌ xbꞌerutzeqebꞌaꞌ riꞌ, xtzaq pe, xuqajibꞌej rujolon xqaqa pa ulew, y xraqꞌachꞌitej rupan y ri ruxkolobꞌ xebꞌeꞌel pe saqil. Rikꞌin ri méra xyoꞌox chare ri Judas roma ri mak xubꞌen chi xujech ri Jesús pa kiqꞌaꞌ ri wineq, xloqꞌ jun ulew.


Ri bꞌis riꞌ, ndubꞌen chare jun wineq chi nduyaꞌ kan ri mak y nduyaꞌ ránima rikꞌin ri Dios chin ndikolotej. Y ri ndiqꞌasan ri bꞌis riꞌ, ma nditunan ta. Pero ri bꞌis ndikil ri wineq roma bꞌaneq kánima chirij ri rayinik ekꞌo chochꞌulew, xa pa kamik ngerukꞌuaj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan