Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 24:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 Porque chupan teq ri qꞌij riꞌ, ri wineq chin jun rochꞌulew ngeyakatej chikij ri wineq chin jun chik rochꞌulew, y keriꞌ chuqaꞌ reyes kikꞌin ri ki-soldados ndekibꞌanaꞌ guerra chake chꞌaqa chik reyes. Jalajaj teq apeꞌ ndipuꞌun wayijal y ngebꞌanatej nimaꞌq teq kobꞌraqen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 Jun nación xtipalaj chirij jun chic nación y jun reino xtipalaj chirij jun chic reino. Xcaꞌpa yabꞌil, xtuꞌon viꞌjal y xtuꞌon jeꞌ nimaꞌk tak cubꞌrakan chica-na lugar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

7 Roma jun ajawaren xtiyakatej k'a el chirij jun chik ajawaren. Ek'o chuqa' rey xkeyakatej-el chikij ch'aqa' chik rey. Xkepe k'a yabilal, wayjal y chuqa' xtuben silonel xabakuchi chire re ruwach'ulew.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

7 Jun tinamit xtiyacatej c'a el richin nerubana' oyoval riq'uin jun chic tinamit. Ec'o c'a chuka' nima'k tak ruvach'ulef xqueyacatej-el richin chi nequibana' oyoval quiq'uin ch'aka' chic nima'k tak ruvach'ulef. Xquepe c'a yabilal, vayjal y chuka' silonel (cab-raken) xabachique lugar chire re ruvach'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 Jun tenemit xtiyacataj chin no'rbana' guerra riq'uin jun chic tenemit. Jec'o chuka' re nima'k tak naciones re xque'yacataj chin che ne'quibana' guerra quiq'uin nic'aj chic nima'k tak naciones. Xque'pa yabilal, viyjal y chuka' sananel xabanchique lugar chach re ruch'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

7 Jun tinamit xtiyacatej c'a el chi nberubana' ch'a'oj riq'ui jun chic tinamit. Yec'o c'a chuka' nima'k tak ruwach'ulef ri xqueyacatej el chi nbequibana' ch'a'oj quiq'ui nic'aj chic nima'k tak ruwach'ulef. Xquepe c'a yabil, wayjal y chuka' nimalaj tak silonel xabachique lugar chare re ruwach'ulef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 24:7
20 Iomraidhean Croise  

Jalajaj teq apeꞌ ngebꞌanatej nimaꞌq teq kobꞌraqen, ndipuꞌun wayijal y yabꞌil. Y cho kaj kꞌo chuqaꞌ ngebꞌanatej ri ndaxibꞌij awiꞌ rikꞌin y kꞌo nimaꞌq teq etal xtitzꞌetetej ri ma jumbꞌey etzꞌeton.


Atoq ekꞌo chik chiriꞌ, jun chikikajal rejeꞌ rubꞌiniꞌan Agabo, xpeꞌeꞌ y chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo xubꞌij chi ja nduqaqa jun nimalej wayijal chuwech nojel ri rochꞌulew. Y ri wayijal riꞌ kin xuqaqa wi pa ru-tiempo ri rey César Claudio.


Chikaj nibꞌen nimalej teq achike ri nixta jumbꞌey etzꞌeton, Y chochꞌulew nibꞌen nimalej teq retal ri wuchuqꞌaꞌ ri ndisach ikꞌuꞌx nditzꞌet. Nditzꞌetetej kikꞌ, qꞌaqꞌ y sibꞌ ri ndibꞌuqubꞌut achel nubes.


Y atoq ndubꞌij ri Dios chi xtubꞌen chik jumbꞌey chi ndiselon ri rochꞌulew y ri rokaj, riꞌ ndubꞌij tzij chi nojel ri kꞌo cheꞌel ngeselox ngeꞌelesex e, chin keriꞌ xaxe ri maneq cheꞌel ngeselox ngekanej kan.


Y atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri ruwaq sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xintzꞌet chi xbꞌanatej jun nim kobꞌraqen, y ri qꞌij xqꞌeqꞌumer qa, y xok qa xaq achel jun tzieq chin bꞌis. Y nojel ruwech ri raqen ikꞌ xubꞌen qa keq achel kikꞌ.


Atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri rox sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xinwakꞌaxaj ruchꞌabꞌel ri rox kꞌo rukꞌaslen chi xubꞌij: ¡Katámpe! Y atoq xintzꞌet, kꞌateꞌ ruwech xbꞌeꞌel pe jun kej xaq rij y ri jun tzꞌuyul pe chirij rukꞌuan jun etabꞌel pa ruqꞌaꞌ.


Ja atoq riꞌ xinwakꞌaxaj jun chꞌabꞌel pa kinikꞌajal ri kajiꞌ kꞌo kikꞌaslen ri xubꞌij: Kaꞌiꞌ libra trigo, o waqiꞌ libra cebada, rajel jun qꞌij samaj, pero ma jun achike tabꞌen chake ri aceite y ri vino.


Y atoq xitzuꞌun apu, xintzꞌet jun kej qꞌen-qꞌen rij y ri jun tzꞌuyul pe chirij rubꞌiniꞌan kamik, y oqan pe roma ri Hades ri lugar kichin ri animaꞌiꞌ, y xyoꞌox uchuqꞌaꞌ chake pa ruwiꞌ ri rukaj parte chin ri rochꞌulew chin ngekikamisaj ri wineq rikꞌin espada, wayijal, itzel teq yabꞌil y kꞌuxunel teq chikap chin ri rochꞌulew.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan