Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 24:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Y atoq ri Jesús tzꞌuyul chuwech ri raqꞌarik chin ri juyuꞌ rubꞌiniꞌan Olivos, ri discípulos xejel apu chunaqaj, y atoq kiyon ekꞌo rikꞌin, kereꞌ xkibꞌij chare: Roj ndiqajoꞌ chi ndabꞌij chaqe jampeꞌ ngebꞌanatej re xabꞌij. ¿Achike etal nditzꞌetetej chi jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin ngatuqaqa chik jumbꞌey y chi jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin ngekꞌis ri qꞌij chin re tiempo rojkꞌo?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Y antok ri Jesús tzꞌuyul chic paroꞌ ri juyuꞌ Olivos, ri ru-discípulos xaꞌjiel-apa riqꞌuin y xquicꞌutuj cha: Taꞌej chika, ¿jampeꞌ cꞌa xtibꞌanataj ri xaꞌej? ¿Y chica señal xtibꞌanataj chi quireꞌ ninaꞌax chi atreꞌ ncapa chic jun bꞌay, y ri ruqꞌuisbꞌal kꞌij richin ri tiempo va? xaꞌchaꞌ cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

3 Rije' xe'apon k'a pa ruwi' ri juyu' richin Olivo. Y toq ri Jesús tz'uyul chiri', jari' toq ri rutijoxela' xejel-apo rik'in y xkik'utuj chire: Tabij k'a chiqe, ¿jampe' k'a xtik'uluwachitej ri xabij yan qa? ¿Achike k'a retal richin keri' niqanabej ri ruka'n apetebal? ¿Y achike chuqa' retal richin keri' ninabex chi napon yan ri ruk'isibel q'ij?, xecha' rije'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y tok ri Jesús tz'uyul chic c'a pa ruvi' ri juyu' rubini'an Olivos, jac'ari' tok ri rutijoxela' xejel-apo riq'uin y xquic'utuj chire: Tabij c'a chike, ¿jampe' c'a xtic'ulvachitej ri xabij yan ka chirij ri rachoch ri Dios? ¿Achique c'a retal richin queri' ninabex ri ruca'n apetebel rat? ¿Y achique chuka' retal richin queri' ninabex chi napon yan ri ruq'uisibel k'ij richin re tiempo re'? xecha' c'a rije'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y tak re Jesús tz'uyul chic pa rue' re loma rubini'an Olivos, jare' tak yoj re yoj ru-discípulos xojelon-apo riq'uin y xkac'utuj cha: Tabij c'a chaka, ¿c'a jampa' c'a xque'banataj re xabij-yan-ka chij re rachoch re Dios? ¿Andex che señal tak xcapa chic jun bey? ¿Y andex chuka' che señal chin quire' ninabex che napon-yan re ruq'uisibal k'ij chin re ruch'ulef?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

3 Y tek ri Jesús tz'uyul chic c'a pa ruwi' ri juyu' ri Olivos rubi', yac'ari' tek ri rudiscípulos xejel apo riq'ui y xquic'utuj chare: Tabij c'a chake, ¿ajan (jampe') c'a xtic'ulwachitej ri xabij yan ka chrij ri rachoch ri Dios? ¿Achique c'a retal nibanatej riche (rixin) chi queri' ninabex tek xcape chic jun bey, y riche (rixin) chi queri' ninabex chi xa napon yan ri ruq'uisbel k'ij riche (rixin) re tiempo re'? xecha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 24:3
23 Iomraidhean Croise  

Atoq ri Jesús xeruteq ri wineq chikachoch, xok chi apu chupan ri achoch apeꞌ kꞌo, y ri ru-discípulos xejel apu chunaqaj y xkibꞌij chare: Tabꞌij chaqe ri ndubꞌij tzij ri parábola pa ruwiꞌ ri itzel qꞌayis xtik kan pa ulew.


Keriꞌ ndibꞌanatej atoq ndikꞌis re tiempo rojkꞌo, ngepuꞌun ri ángeles ngekelesaj e ri wineq itzel kikꞌaslen chikikajal ri chojmilej kikꞌaslen.


Xejel kꞌa apu ri discípulos apeꞌ kꞌo ri Jesús y xkibꞌij chare: ¿Awetaman chi ri fariseos itzel xkinaꞌ chare roma ri xabꞌij pa ruwiꞌ ri ndichꞌabꞌaqrisan ri kikꞌaslen ri wineq?


Porque riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, nginuqaqa chik jumbꞌey rikꞌin nimalej ruqꞌij ri Nataꞌ, y kikꞌin ri nu-ángeles chuqaꞌ. Y ja atoq riꞌ niyaꞌ rajel-rukꞌexel chake ri wineq ri xkibꞌen ri utz pa kikꞌaslen, y niyaꞌ castigo chake ri xkibꞌen ri ma utz ta.


Kin qetzij nibꞌij chiwa chi ekꞌo jujun ri ekꞌo chireꞌ ri ma ngeken yan ta e, hasta kꞌa nginikitzꞌet na riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal chi ngitzolij chin nibꞌen reinar.


Atoq xbꞌanatej yan reꞌ, ri discípulos xejel apu apeꞌ kꞌo ri Jesús, y atoq kiyon ekꞌo, xkikꞌutuj razón chare: ¿Achike roma roj ma xojtiker ta xqelesaj e ri itzel espíritu?


Atoq ri Jesús y ri kachibꞌilan jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin ngebꞌeqaqa pa tinamit Jerusalén, xebꞌeqaqa chunaqaj ri aldea rubꞌiniꞌan Betfagé ri kꞌo chunaqaj ri juyuꞌ rubꞌiniꞌan Olivos. Ja atoq riꞌ ri Jesús xeruteq kaꞌiꞌ discípulos,


Porque kin achel ri koyopaꞌ nditiker pe ruyikꞌinik chikaj apeꞌ ndalex pe ri qꞌij y ndeqaqa hasta apeꞌ ndiqaqa ri qꞌij, keriꞌ chuqaꞌ ngitzꞌetetej riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal koma konojel atoq nginuqaqa chik jumbꞌey.


Ja atoq riꞌ chikaj nditzꞌetetej ri etal wichin riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, y ri jalajaj kiwech wineq santienta kixibꞌin kiꞌ ngeꞌoqꞌ roma ri xtibꞌanatej kikꞌin, y nginikitzꞌet riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, chi yin pataneq pa kiwiꞌ teq nube cho kaj, rikꞌin nimalej uchuqꞌaꞌ y nimalej nuqꞌij.


Keriꞌ nibꞌij chiwa, porque achel xkibꞌen ri wineq pa ru-tiempo ri Noé, keriꞌ chuqaꞌ ndikibꞌen ri wineq atoq nginuqaqa chik jumbꞌey riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal.


Y ri wineq nixta xkinabꞌej chi pataneq jun kamik chi jabꞌ pa kiwiꞌ, hasta ke konojel xerukꞌuaj ri yaꞌ, keriꞌ chuqaꞌ ri wineq ma ndikinabꞌej ta chi nginuqaqa chik jumbꞌey riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, hasta atoq xtikitzꞌet chi xinuqaqa yan.


Pero ndikꞌatzin chuqaꞌ chi ndiwetamaj reꞌ: Xa ta jun rajaw jay retaman achike hora ndeqaqa jun eleqꞌon chaqꞌaꞌ, ma ndiwer ta qa chin ma nduyaꞌ ta qꞌij chare ri eleqꞌon chi nduchobꞌij apu ri jay.


Keꞌitijoj chin ndikinimaj nojel ri nu-mandamientos, y kin qetzij nibꞌij chiwa, chi riyin qꞌij-qꞌij yinkꞌo iwikꞌin, hasta pa rukꞌisibꞌel qꞌij chin re tiempo rojkꞌo.


Y kereꞌ xkikꞌutuj razón chare ri Jesús: Tijonel, ¿jampeꞌ ngebꞌanatej re xabꞌij? y, ¿achike etal nditzꞌetetej atoq jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin ngebꞌanatej?


Y ri Jesús xubꞌij chake: Chiwa rix ma yoꞌon ta qꞌij chi ndiwetamaj ri qꞌij y ri tiempo atoq ndibꞌanatej riꞌ. Riꞌ xe ri Nataꞌ Dios ri kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ etamayon.


Xa ta keriꞌ xkꞌatzin xubꞌen ri Cristo, kꞌiy ta mul xkꞌatzin xusuj riꞌ pa kamik, xe jampeꞌ xtzꞌukutej pe ri rochꞌulew hasta wokami. Pero chupan ri rukꞌisibꞌel tiempo rojkꞌo, rijaꞌ xuqaqa chochꞌulew chin xusuj riꞌ pa kamik xe jumbꞌey y chin jumul, chin xkuyutej ri mak kibꞌanun ri wineq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan