San Mateo 22:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)3 Xeruteq ri rusamajelaꞌ chin xebꞌekoyoj ri xtaq yan rubꞌixik chake chi kepuꞌun pa rukꞌulubꞌik ri rukꞌajol, pero ri xebꞌeꞌoyox ma xkajoꞌ ta xepuꞌun. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus3 Y xaꞌrutak-el ri ru-siervos chi xaꞌbꞌacayuoj quinojiel ri i-rubꞌanun invitar richin ri cꞌulubꞌic. Pero ri i-bꞌanun invitar xquiꞌej-pa chi man ncaꞌpa ta. Faic an caibideilKaqchiquel Bible3 Ri rey ri' kan ek'o-wi e royon richin ye'apon chupan ri jun k'ulubik ri', y roma ri' xeruteq k'a ri rusamajela' chikoyoxik ri winaqi' ri'. Jak'a ri e oyon xa man xkajo' ta xebe. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala3 Y ri rey ri' can ec'o-vi chic ri rubin chique chi ye'apon chupan ri jun c'ulubic ri', y romari' xerutek c'a ri rusamajela' chicoyoxic ri vinek ri'. Jac'a ri xe'oyox man chic xcajo' ta xebe. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal3 Y re Rey re' can c'o-va je'rubanon invitar chin che ye'bapon pa namak'ij roma re c'ulubic re', y mare' xe'rutak-a re ru-mozos chiquiyoxic re vinak re'. Pero re vinak re xba quiyoxic man xquijo-ta xe'bapon. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola3 Ri rey ri' can yec'o wi ri rubin chic chique chi ye'apon chupan ri jun c'ulanen ri', y rumari' xerutek c'a ri ye rumozos chiquisiq'uixic (chicoyoxic) ri winek ri'. Yac'a tek xesiq'uix (xe'oyox), man chic xcajo' ta xebe. Faic an caibideil |
Romariꞌ, tibꞌanaꞌ cuenta iwiꞌ chi ma tiyaꞌ kan roꞌiwacheq chuwech ri Dios ri ndipixabꞌan iwichin, porque si ri ojer teq qatit-qamamaꞌ ma xkikal ta kiꞌ chuwech ri castigo, roma xkiyaꞌ kan rokacheq chuwech ri Dios atoq xepixabꞌex roma ri Moisés, pior kꞌa roj riꞌ, ma ngojkolotej ta si xtiqayaꞌ kan roqacheq chuwech ri Dios ri ndipixabꞌan pe qichin chikaj.
Y romariꞌ, ja ri Jesús xkusex chin xbꞌan ri kꞌakꞌakꞌ pacto, chin keriꞌ rikꞌin ri rukamik ngerukal ri wineq chuwech ri mak xkibꞌen atoq xekꞌojeꞌ chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri nabꞌey pacto. Y roma chuqaꞌ ri rukamik roj qonojel ri roj oyon roma ri Dios, ndiyoꞌox chaqe ri herencia ri ma ndikꞌis ta, herencia ri rusujun kan rijaꞌ.