Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 16:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Ri fariseos y ri saduceos xebꞌeqaqa apeꞌ kꞌo ri Jesús, y xkikꞌutuj chare chi tubꞌanaꞌ jun retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios chikiwech, ri ndikꞌutu chi ja rijaꞌ taqayon pe richin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Ri achiꞌaꞌ fariseos y ri achiꞌaꞌ saduceos xaꞌlka riqꞌuin ri Jesús chi niquiꞌan tentar, y xquiꞌej cha chi tubꞌanaꞌ jun señal chicaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

1 Ek'o k'a fariseo y ek'o chuqa' saduceo ri xe'apon rik'in ri Jesús xaxe richin nikitejtobej, y xkibij k'a chire chi tubana' jun meyel banobel ri nipe chila' chikaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

1 Y jac'ari' tok ec'o achi'a' fariseos y ec'o chuka' achi'a' saduceos ri xe'apon riq'uin ri Jesús. Ri achi'a' ri' xe'apon riq'uin xaxe richin chi niquitejtobej ri Jesús, y xquibij c'a chire chi tubana' c'a chi c'o nibanatej chupan ri caj, richin tuc'utu' chi rija' can ja vi ri Dios takayon-pe richin, xecha' c'a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y jec'o achi'a' fariseos y jec'o chuka' achi'a' saduceos re xe'bapon riq'uin re Jesús. Re achi'a' re' xe'bapon riq'uin xaxe chin che niquitojtobej, y xquibij cha che can tubana' jun señal chicaj chin quire' can nuc'ut che ja re Dios takayom-pa richin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

1 Y yac'ari' tek yec'o achi'a' fariseos y yec'o chuka' achi'a' saduceos xe'apon riq'ui ri Jesús. Ri achi'a' ri' xe'apon c'a riq'ui ri Jesús ruma nicajo' niquitojtobej y xquibij c'a chare chi tubana' chi c'o jun retal nibanatej chuwech ri caj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 16:1
33 Iomraidhean Croise  

Pero atoq ri fariseos xeꞌel pe chiriꞌ, xkimal kiꞌ chin ndikibꞌen ruwech ri achike xtikibꞌen chin ndikikamisaj ri Jesús.


Ja atoq riꞌ xejel apu rikꞌin ri Jesús jujun fariseos y jujun tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés. Ri wineq riꞌ eꞌeleneq pe pa tinamit Jerusalén y kereꞌ xkikꞌutuj razón chare ri Jesús:


Y ri Jesús xubꞌij chake: Tiwakꞌaxaj utz-utz ri nibꞌij chiwa: Tichajij iwiꞌ chuwech ri levadura kichin ri fariseos y ri saduceos.


Xejel apu jujun fariseos rikꞌin ri Jesús, y chin ta nditzaq pa kiqꞌaꞌ ndikajoꞌ, kereꞌ xkikꞌutuj razón chare: ¿Xajan kami chuwech ri Dios chi jun achi xa achike na roma ndujech riꞌ rikꞌin ri rixjayil?


Ja atoq riꞌ xebꞌa ri fariseos chin ndikibꞌen ruwech achike ndikibꞌen chin ta nditzaq ri Jesús pa kiqꞌaꞌ rikꞌin ri tzij ngerubꞌilaꞌ.


Pero ri Jesús roma retaman ri itzel teq achike kꞌo pa kánima, kereꞌ xubꞌij chake: Rix xa kaꞌiꞌ ipalej. ¿Achike roma ndiwojoꞌ ngitzaq pa iqꞌaꞌ?


Chupan ri qꞌij riꞌ, xejel apu apeꞌ kꞌo ri Jesús jujun saduceos. Ri saduceos ma ndikitaqij ta chi ri animaꞌiꞌ ngekꞌastajbꞌex pe, romariꞌ kereꞌ xkibꞌij chare:


Pa kiqꞌaꞌ ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y pa kiqꞌaꞌ ri fariseos yoꞌon kan chin ngixkitijoj pa ruwiꞌ ri ley riꞌ.


Chukan qꞌij, atoq qꞌaxneq chik ri qꞌij chin xkibꞌen ri israelitas rukꞌojlen ri ndikꞌatzin chake chupan ri nimaqꞌij Pascua, ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij y ri fariseos xbꞌekimoloꞌ kiꞌ chuwech ri Pilato,


Porque riyin nibꞌij chiwa chi ndikꞌatzin chi más chaj ri ngixtajin pa ikꞌaslen ke chuwech ri ngetajin ri fariseos y ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, porque si ma ke ta riꞌ, ma ngixok ta chupan ru-reino ri aj chikaj Dios.


Atoq ri fariseos xkitzꞌet ri ndajin chiriꞌ, kereꞌ xkibꞌij chake ri ru-discípulos ri Jesús: ¿Achike roma ri Itijonel ndiwaꞌ kikꞌin moloy teq méra pa rubꞌiꞌ ri rey y kikꞌin aj mak teq wineq?


Xejel apu jujun fariseos apeꞌ kꞌo ri Jesús, y chin ta nditzaq pa kiqꞌaꞌ ndikajoꞌ, xkikꞌutuj razón chare si ma xajan ta chuwech ri Dios chi jun achi ndujech riꞌ rikꞌin ri rixjayil.


Pero ri Jesús kin retaman wi chi xa rikꞌin kaꞌiꞌ kipalej ndikikꞌutuj razón chare, romariꞌ kereꞌ xubꞌij chake: ¿Achike roma ndiwojoꞌ ngitzaq pa iqꞌaꞌ? Tikꞌamaꞌ pe jun moneda rajel jun qꞌij samaj chuwa chin nitzꞌet.


Xebꞌeqaqa apeꞌ kꞌo ri Jesús jujun saduceos. Ri saduceos ma ndikitaqij ta chi ri animaꞌiꞌ ngekꞌastajbꞌex pe, romariꞌ kereꞌ xkibꞌij chare:


Kꞌateꞌ ruwech jun tijonel chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés xbꞌeqaqa chuwech ri Jesús, y chin ta xrajoꞌ xqaqa ri Jesús pa ruqꞌaꞌ, kereꞌ xukꞌutuj razón chare: Tijonel, ¿achike ri ndikꞌatzin nibꞌen chin ndok wichin ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta?


Jakꞌa jujun chik wineq, chin ndikitojtobꞌej, qꞌalej na riꞌ si ja ri Dios taqayon pe richin, ndikibꞌilaꞌ chare ri Jesús chi tubꞌanaꞌ jun retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios chikiwech.


Pero ri Jesús xunaꞌ pa ránima chi xa kimána keriꞌ ngetajin apu chubꞌixik, romariꞌ kereꞌ xubꞌij chake:


Xejel apu apeꞌ kꞌo ri Jesús jujun saduceos. Ri saduceos ma ndikitaqij ta chi ri animaꞌiꞌ ngekꞌastajbꞌex pe, romariꞌ kereꞌ xkibꞌij chare:


Rejeꞌ keriꞌ xkibꞌij chare ri Jesús, chin ta ndiqaqa pa kiqꞌaꞌ y keriꞌ kꞌo jun roma ndikisujuj. Pero ri Jesús xlukeꞌ qa, y xtzꞌibꞌan qa pa ulew rikꞌin ruwiꞌ ruqꞌaꞌ.


Ri Pedro y ri Juan kꞌaja ngechꞌaꞌa chikiwech ri wineq, atoq xebꞌeqaqa ri sacerdotes israelitas, ri saduceos, y ri ki-jefe ri ngechajin rachoch ri Dios.


Pero ri más nimalej ruqꞌij sacerdote junan kikꞌin ri bꞌotzaj teq achiꞌaꞌ saduceos, tzꞌan itzel ndikinaꞌ pa kánima chikij ri apóstoles,


Keriꞌ nibꞌij, porque ri israelitas ndikajoꞌ chi ngebꞌanatej chikiwech retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios chin ndikitaqij, jakꞌa ri ma israelitas ta ndikajoꞌ ndikakꞌaxaj tzij ri ndukꞌen pe nojibꞌel chake.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan