Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 15:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Ja atoq riꞌ xejel apu rikꞌin ri Jesús jujun fariseos y jujun tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés. Ri wineq riꞌ eꞌeleneq pe pa tinamit Jerusalén y kereꞌ xkikꞌutuj razón chare ri Jesús:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Y icꞌo nicꞌaj achiꞌaꞌ fariseos y nicꞌaj achiꞌaꞌ escribas ri i-patanak Jerusalén xaꞌjiel-apa riqꞌuin ri Jesús y xquicꞌutuj cha:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

1 Chirij ri' ek'o k'a ka'i-oxi' etamanela' chirij ri pixa' y ri fariseo ri xepe pa Jerusalem richin xech'on rik'in ri Jesús y xkibij chire:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

1 Y ec'o c'a ca'i-oxi' achi'a' ri xe'apon riq'uin ri Jesús. Ri achi'a' ri' e aj-Jerusalem y jari' ri nibix fariseos y etamanela' chique. Xe'apon c'a riq'uin ri Jesús y xquibij chire:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y jec'o ca'e-oxe' achi'a' fariseos y ja'jun chique re achi'a' re je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas re xe'bapon riq'uin re Jesús, y re achi'a' re' aj pa tenemit Jerusalén. Re achi'a' re' quire' xquibij cha re Jesús:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

1 Y yec'o c'a ca'i' oxi' achi'a' ri xe'apon riq'ui ri Jesús. Ri achi'a' ri' ye aj Jerusalem, y yeri' ri nibix fariseos y aj tz'iba' chique. Xe'apon c'a riq'ui ri Jesús y xquibij c'a chare:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 15:1
11 Iomraidhean Croise  

Pa kiqꞌaꞌ ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y pa kiqꞌaꞌ ri fariseos yoꞌon kan chin ngixkitijoj pa ruwiꞌ ri ley riꞌ.


Porque riyin nibꞌij chiwa chi ndikꞌatzin chi más chaj ri ngixtajin pa ikꞌaslen ke chuwech ri ngetajin ri fariseos y ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, porque si ma ke ta riꞌ, ma ngixok ta chupan ru-reino ri aj chikaj Dios.


Y ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés ri epataneq pa tinamit Jerusalén, kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: La jun achi laꞌ ngerelesaj itzel teq espíritu pa kikꞌaslen ri wineq, porque ukꞌuan roma ri Beelzebú ri kajawal ri itzel teq espíritu.


Chupan jun qꞌij atoq ri Jesús ngerutijoj ri wineq rikꞌin rutzij ri Dios, etzꞌuyul apu chiriꞌ jujun fariseos y jujun tijonelaꞌ chin ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés. Ri fariseos y tijonelaꞌ riꞌ epataneq pa teq aldeas chin ri rochꞌulew Galilea, pa rochꞌulew Judea y pa tinamit Jerusalén. Y ri ruchuqꞌaꞌ ri Ajaw kꞌo pa ruwiꞌ ri Jesús chin ngerukꞌachojrisaj ri ngeyawej.


Ja atoq riꞌ ri fariseos y ri tijonelaꞌ chin ri ley, kereꞌ ndikibꞌilaꞌ pa kánima: ¡Nixta jun wineq nditiker ndukuy mak! Xa kin xe ri Dios. ¿Achike ngerunaꞌ chare re achi reꞌ? Xa nduyaqꞌ ri Dios rikꞌin ri keriꞌ ndubꞌij.


Y ri fariseos y ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés ngechꞌaꞌa chikij ri ru-discípulos ri Jesús y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ chake: ¿Achike roma ngixwaꞌ y nditij iyaꞌ kikꞌin moloy teq méra pa rubꞌiꞌ ri rey y kikꞌin aj mak teq wineq?


Ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ chiriꞌ pa tinamit Jerusalén, xekiteq jujun sacerdotes israelitas y jujun levitas apeꞌ kꞌo ri Juan, chin ndekikꞌutuj razón chare y xkibꞌij: ¿Achike kꞌa rat? ¿Ja rat ri Jun ri nduteq pe ri Dios chukolik ri rutinamit?


Konojel ri kimolon kiꞌ santienta ngesikꞌin apu, y xeyakatej jujun fariseos tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés. Rejeꞌ xkireq apu kichiꞌ chubꞌixik: Ma jun rumak ndiqil re achi reꞌ, kolopeꞌ qetzij xuqꞌalajrisaj riꞌ jun espíritu o jun ángel chuwech, ngechajeꞌ.


Atoq xbꞌeqaqa ri Pablo chuwech ri Festo, ri israelitas ri eꞌeleneq e pa tinamit Jerusalén kin ja paqiꞌ xbꞌekimoloꞌ kiꞌ chirij, y ndikiyaꞌ jalajaj teq sujunik chirij ri Pablo, y ndikibꞌij chi erubꞌanun nimaꞌq teq chꞌaꞌoj, pero ma xetiker ta xkil jun reqal chin ndikikꞌut chi qetzij ri sujunik ndikiyaꞌ chirij.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan