Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 14:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Y xubꞌij chake ri rusamajelaꞌ: Ri jun achi riꞌ xa ja ri Juan ri Bautista xkꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, romariꞌ kꞌo uchuqꞌaꞌ rikꞌin chin ngerubꞌen milagros.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y ri Herodes xuꞌej chica ri rusamajiel: Ri ache reꞌ xa ja ri Juan el Bautista ri xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, y rumareꞌ cꞌo qꞌuiy poder riqꞌuin, xchaꞌ ri Herodes chica.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Y rija' xubij k'a chike ri aj-raqen: Ri winaqi' nikibij chi ri Jesús xa jari' ri Juan ri q'alajirisey ruch'abel ri Dios ri xk'astej-pe chikikojol ri kaminaqi'. Roma ri' toq k'o uchuq'a' pa ruq'a' richin k'iy nitikir yerubanala', xcha' ri Herodes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y ri Herodes xubij c'a chique ri rajic'a': Ri Jesús xa ja ri Juan ri Bautista c'astajinek-pe chiquicojol ri caminaki'. Romari' tok c'o uchuk'a' pa ruk'a' richin q'uiy ri nitiquir yerubanala', xcha' ri Herodes chique ri rajic'a'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y re Herodes xubij chique re ye'samaj riq'uin: Re Jesús xa ja re Juan Bautista re xc'astaj-pa chiquicojol re anama'i'. Mare' tak c'o poder pa ruk'a' chin q'uiy milagros nitiquir ye'rubanala'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Y ri Herodes xubij c'a chique ri rusamajel: Ri Jesús xa ya ri Juan ri Bautista ri xc'astej pe chiquicojol ri caminaki'. Rumari' tek c'o uchuk'a' pa ruk'a' riche (rixin) chi q'uiy ri nicowin yerubanala', xcha' chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 14:2
7 Iomraidhean Croise  

Kin qetzij nibꞌij chiwa, chi chikikajal ri wineq eꞌalaxneq chochꞌulew, nixta jun más nim ruqꞌij ke chuwech ri Juan ri Bautista, pero ri más jubꞌaꞌ ok ruqꞌij chupan ri ru-reino ri aj chikaj Dios, más nim ruqꞌij ke chuwech ri Juan.


Y rejeꞌ xkibꞌij chare: Ekꞌo ngebꞌiꞌin chi ja rat ri Juan ri Bautista, ekꞌo chuqaꞌ ngebꞌiꞌin chi ja rat ri Elías, y ekꞌo ngebꞌiꞌin chi ja rat ri Jeremías, o jun chikiwech ri profetas.


Atoq xeꞌeqꞌax ri junaꞌ, xril tiempo chi ri Juan ri Bautista xutzꞌen rutzijoxik rutzij ri Dios pa chaqiꞌj y tzꞌiran ulew ri kꞌo pa rochꞌulew Judea.


Ri rey Herodes xrakꞌaxaj chi keriꞌ ndajin, porque nojel apeꞌ bꞌaneq utzulej rutzijol ri Jesús. Ekꞌo ngebꞌiꞌin chi ri Jesús ja ri Juan ri Bautista xkꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, romariꞌ kꞌo uchuqꞌaꞌ rikꞌin chin ngerubꞌen milagros.


Y rejeꞌ xkibꞌij chare: Ekꞌo ngebꞌiꞌin chi ja rat ri Juan ri Bautista, ekꞌo chuqaꞌ ngebꞌiꞌin chi ja rat ri Elías, y ekꞌo ngebꞌiꞌin chi rat jun chikiwech ri profetas.


Ri tetrarca Herodes xrakꞌaxaj chi ndajin nojel reꞌ, y ma ndiril ta rubꞌeyal ri ndirakꞌaxaj, porque ekꞌo ngebꞌiꞌin chi ri Jesús ja ri Juan ri Bautista xkꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Santienta wineq xbꞌekitzꞌetaꞌ ri Jesús chiriꞌ, y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ chikiwech: Kin qetzij chi ri Juan ri Bautista ma jun retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios xubꞌen, pero nojel ri xubꞌij kan pa ruwiꞌ re jun achi reꞌ, kin qetzij, ngechajeꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan