Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 10:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Jareꞌ ri kibꞌiꞌ ri kabꞌlajuj apóstoles: Nabꞌey, ri Simón ri ndibꞌix Pedro chare y ri Andrés ri kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin, keriꞌ chuqaꞌ ri Santiago rukꞌajol ri Zebedeo y ri Juan ri kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin ri Santiago.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Jareꞌ quibꞌeꞌ ri doce (cabꞌalajuj) apóstoles: Ri naꞌay ja ri Simón ri niꞌeꞌx jeꞌ Pedro cha, y ri Andrés ri quichakꞌ-quinimal-quiꞌ riqꞌuin ri Simón. Ri Jacobo y ri Juan ri i-rucꞌajuol ri Zebedeo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Jak'a kibi' re' ri e kablajuj ri e taqon roma ri Cristo: Ri nabey ja ri Simón ri nibix chuqa' Pedro chire; k'ari' ri Andrés ri rach'alal ri Simón; ri Jacobo y ri Juan ri e ruk'ajol ri Zebedeo;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y jac'are' ri quibi' chiquijujunal ri cablajuj achi'a' ri yetak chubanic ri samaj. Ri nabey bi'aj ja ri richin ri Simón ri nibix chuka' Pedro chire, ri Andrés ri rach'alal ri Simón. Ri Jacobo y ri Juan ri e ruc'ajol jun achin rubini'an Zebedeo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y ja quire' re kabe' cada jun chaka yoj re yoj doce discípulos re yojtak chubanic re samaj, y re nabey be'aj ja chin re Simón re nibex chuka' Pedro cha, re Andrés re ruch'alal re Simón Pedro, y re Jacobo y re Juan re je ca'e' ruc'ajol jun ache rubini'an Zebedeo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Y yec'are' ri quibi' chiquijujunal ri ye cablajuj apóstoles. Ri nabey, Simón ri nibix chuka' Pedro chare, ri Andrés ri rach'alal ri Simón. Ri Jacobo y ri Juan ri ye ruc'ajol jun achi Zebedeo rubi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 10:2
44 Iomraidhean Croise  

Atoq qꞌaxneq chik waqiꞌ qꞌij, ri Jesús xerukꞌuaj ri Pedro, y ri kaꞌiꞌ kichaqꞌ-kinimal kiꞌ Santiago y Juan chuwech jun nim juyuꞌ.


Chupan teq ri qꞌij riꞌ, ri kiteꞌ ri erukꞌajol ri Zebedeo junan kikꞌin ri ral xejel apu apeꞌ kꞌo ri Jesús, y ri ixaq xxukeꞌ qa chuwech chin ndukꞌutuj jun achike chare.


Y xaxe ri Pedro y ri ekaꞌiꞌ rukꞌajol ri Zebedeo xerukꞌuaj apu jubꞌaꞌ más kelaꞌ, y ja atoq riꞌ tzꞌan kꞌayew xunaꞌ y xpuꞌun bꞌis pa ránima.


Atoq ri Jesús ndibꞌiyin chuchiꞌ ri lago chin ri rochꞌulew Galilea, xerutzꞌet kaꞌiꞌ achiꞌaꞌ kichaqꞌ-kinimal kiꞌ, jun rubꞌiniꞌan Simón ri xbꞌix chuqaꞌ Pedro chare, y ri jun chik rubꞌiniꞌan Andrés. Rejeꞌ ndikiyalaꞌ qa yaꞌl pa yaꞌ porque ekarunelaꞌ.


Atoq ri Jesús xbꞌiyin chi apu jubꞌaꞌ más, xerutzꞌet ekaꞌiꞌ chik kichaqꞌ-kinimal kiꞌ, jun rubꞌiniꞌan Santiago y ri jun chik Juan. Rejeꞌ ekꞌo apu pa barco rikꞌin ri kitataꞌ rubꞌiniꞌan Zebedeo, ndikikꞌojoj ri kiyaꞌl tzꞌambꞌel ker. Y ri Jesús xeroyoj apu.


Atoq xeꞌel pe pa sinagoga, ri Jesús achibꞌilan koma ri Santiago y ri Juan xebꞌa chirachoch ri Simón y ri Andrés.


Y atoq ri Jesús tzꞌuyul chuwech ri raqꞌarik chin ri juyuꞌ rubꞌiniꞌan Olivos, juyuꞌ ri kꞌo apu chuwech ri rachoch ri Dios, ri Pedro, ri Santiago, ri Juan y ri Andrés atoq kiyon ekꞌo rikꞌin, kereꞌ xkikꞌutuj razón chare:


Atoq ri apóstoles xetzolij pe, xbꞌekimoloꞌ kiꞌ apeꞌ kꞌo ri Jesús, y xkitzijoj chare nojel ri xbꞌekibꞌanalaꞌ y ri achike tijonik xkiyaꞌ chake ri wineq.


Romariꞌ, ri Dios ri kꞌo nojel nojibꞌel rikꞌin, kereꞌ xubꞌij: Ngenteq profetas y apóstoles chikikajal, y jujun chikiwech rejeꞌ ngetzeqlebꞌex chin ndibꞌan itzel chake y jujun chik ngekamisex. Keriꞌ xubꞌij ri Dios.


Y atoq xril ri hora chin ri waꞌin, ri Jesús xbꞌetzꞌuyeꞌ chuchiꞌ mesa junan kikꞌin ri apóstoles.


Y ri Jesús xeruteq ri Pedro y ri Juan y xubꞌij e chake: Kixbꞌiyin y teꞌibꞌanaꞌ rukꞌojlen nojel ri ndikꞌatzin chaqe chin ri waꞌin chin ri nimaqꞌij Pascua.


Chikikajal ri sachineq kikꞌuꞌx, ekꞌo ekaꞌiꞌ achiꞌaꞌ, jun rubꞌiniꞌan Santiago y jun chik rubꞌiniꞌan Juan. Re ekaꞌiꞌ reꞌ erukꞌajol jun achi rubꞌiniꞌan Zebedeo. Rejeꞌ kachibꞌil kiꞌ rikꞌin ri Simón pa samaj. Y ri Jesús xubꞌij chare ri Simón: Ma taxibꞌij awiꞌ, wokami ndatzꞌuk e chi ngaꞌakaruj wineq chin nginikoqaj.


Atoq ri apóstoles xetzolij pe chutzijoxik rutzij ri Dios, xkitzijoj chare ri Jesús nojel ri xbꞌekibꞌanalaꞌ. Y ri Jesús xerukꞌuaj kiyon pa jun tinamit rubꞌiniꞌan Betsaida.


Xbꞌa kꞌa ri Felipe y xbꞌerubꞌij chare ri Andrés ri ndikibꞌij ri ma israelitas ta, y chi ekaꞌiꞌ xbꞌekibꞌij chare ri Jesús.


Y jun chikikajal ri discípulos, ri santienta ndojowex roma ri Jesús, raqꞌel apu chunaqaj ri Jesús.


Rijaꞌ juꞌanin xbꞌa apeꞌ ekꞌo ri Simón Pedro y ri discípulo ri tzꞌan ndojowex roma ri Jesús, y xubꞌij chake: ¡Xkikꞌuaj ru-cuerpo ri Ajaw y ma qetaman ta apeꞌ xbꞌeyoꞌox!


Kachibꞌilan kiꞌ ri Simón Pedro, ri Tomás ri ndibꞌix gemelo chare, ri Natanael ri aj Caná chin ri rochꞌulew Galilea, ri ekaꞌiꞌ rukꞌajol ri Zebedeo y ekaꞌiꞌ chik discípulos más,


Y atoq ri Pedro xuyaꞌ vuelta, xutzꞌet pe chi bꞌaneq e chikij ri jun discípulo tzꞌan ndojowex roma ri Jesús. Y riꞌ ja ri discípulo ri xraqꞌeꞌ apu chorukꞌuꞌx ri Jesús y kereꞌ xukꞌutuj razón chare: ¿Achike ri xtijacho e awichin?


Y ja discípulo riꞌ ri ndiyoꞌon rutzijol nojel reꞌ, y rutzꞌibꞌan chuqaꞌ nojel ri kꞌo chupan re wuj reꞌ, y kin qetaman chi qetzij ri ruyoꞌon kan rutzijol chupan.


Y ri Jesús xubꞌij chake ri kabꞌlajuj ru-discípulos: ¿Ndiwojoꞌ chuqaꞌ rix nginiyaꞌ kan?


Y ri Jesús xubꞌij chake ri ru-discípulos: Ja riyin ri xichaꞌon iwichin rix kabꞌlajuj discípulos, pero nibꞌij chiwa chi jun chiꞌikajal rix kin itzel wi.


Atoq ri Jesús xubꞌij chi kꞌo jun chikikajal ri kin itzel wi, chirij ri Judas rukꞌajol ri Simón Iscariote xchꞌaꞌa wi. Porque ri Judas riꞌ jariꞌ ri ndijacho e ri Jesús pa kiqꞌaꞌ ri wineq, y ri Judas jun chikikajal ri kabꞌlajuj discípulos.


Jun chikikajal ri discípulos rubꞌiniꞌan Andrés ri kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin ri Simón Pedro, kereꞌ xubꞌij chare ri Jesús:


Atoq xebꞌeqaqa pa tinamit, xejoteꞌ pa rukan piso chin ri jay apeꞌ ngekꞌojeꞌ. Ri ekꞌo chupan ri jay riꞌ, ja ri Pedro, ri Juan, ri Santiago, ri Andrés, ri Felipe, ri Tomás, ri Bartolomé, ri Mateo, ri Santiago rukꞌajol ri Alfeo, ri Simón ri ndibꞌix Celote chare y ri Judas ri rukꞌajol ri Santiago.


Atoq xkibꞌen yan orar, xkibꞌen sortear ri kaꞌiꞌ bꞌiꞌaj, y pa ruwiꞌ ri Matías xqaqa chi xok apóstol chin ndok kachibꞌil ri julajuj chik apóstoles.


Xuteq chi tikamisex chi espada ri Santiago ri kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin ri Juan.


Pa rox hora chin jun tiqaqꞌij, ri Pedro y ri Juan ebꞌaneq e pa rachoch ri Dios chin ndekibꞌanaꞌ orar, porque ja hora riꞌ ndikibꞌen orar ri israelitas.


Kꞌariꞌ, xukꞌut chuqaꞌ riꞌ chuwech ri Santiago, y kꞌajariꞌ, xukꞌut riꞌ chikiwech konojel ri apóstoles.


Y ja rijaꞌ xyoꞌon loqꞌolej teq sipanik chake ri rutinamit. Chake jujun xuyaꞌ chi xeꞌok apóstoles, chake jujun chik xuyaꞌ chi ndikiqꞌalajrisaj ri ndubꞌij pe ri Dios pa kánima, chake jujun chik xuyaꞌ chi ndikitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik, y chake chꞌaqa chik xuyaꞌ chi xeꞌok ukꞌuey kibꞌey y chuqaꞌ kitijonelaꞌ ri hermanos.


Romariꞌ, loqꞌolej teq hermanos ri rix oyon roma ri Dios chin ngixok richin, tiyaꞌ utz-utz cuenta chare ri ndubꞌen ri Jesús, ri qa-Apóstol y más nimalej ruqꞌij qa-Sacerdote, ri achoq ikꞌin kuqul qakꞌuꞌx achel ndiqatzijoj.


Riyin Pedro, yin apóstol chin ri Jesucristo. Niteq e ruxunaqil iwech rix, ri rix oqotan e pa itinamit, y wokami rixkꞌo pa teq tinamit ri ekꞌo pa rochꞌulew Ponto, pa rochꞌulew Galacia, pa rochꞌulew Capadocia, pa rochꞌulew Asia y pa rochꞌulew Bitinia.


Riyin Simón Pedro, samajel y apóstol chin ri Jesucristo, niteq e ruxunaqil iwech rix ri ikuqubꞌan ikꞌuꞌx rikꞌin rijaꞌ achel qabꞌanun roj chuqaꞌ. Ri qakuqubꞌan qakꞌuꞌx kin achel jun nimalej bꞌeyomal ri yoꞌon chaqe roma ri chojmilej samaj xubꞌen ri qa-Dios y Qakolonel Jesucristo.


Riyin Juan jun ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos, nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chiwa rix ri ralkꞌuaꞌl teq ri Dios ri ndimal iwiꞌ pa rubꞌiꞌ, ri rix chaꞌon roma rijaꞌ. Riyin qetzij ngixinwojoꞌ, y ma xe ta riyin, xa kin ngixkajoꞌ chuqaꞌ konojel ri kikꞌoxoman chik ri qetzij.


Riyin Juan, jun ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos, nitzꞌibꞌaj e re wuj reꞌ chawa rat hermano Gayo ri tzꞌan ngatojowex. Niteq e ruxunaqil awech rat ri qetzij ngatinwojoꞌ.


Chupan re wuj reꞌ tzꞌibꞌan wi ri xuqꞌalajrisaj ri Dios chare ri Jesucristo, chin keriꞌ ri Jesucristo nduqꞌalajrisaj chikiwech ri rusamajelaꞌ nojel ri ndikꞌatzin chi ngebꞌanatej yan. Rijaꞌ xuteq pe ri ru-ángel chin xuqꞌalajrisaj nojel reꞌ chinuwech yin Juan, ri rusamajel ri Jesucristo.


Riyin Juan, yin i-hermano y iwachibꞌil chupan ri kꞌayew ndiqaqꞌasaj, y keriꞌ chuqaꞌ junan roj jun tinamit apeꞌ ri Dios ndubꞌen reinar pa qawiꞌ, y junan chuqaꞌ qakochꞌon qawech chupan ri ndiqaqꞌasaj roma xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Jesús. Riyin Juan xibꞌeyoꞌox pa jun chꞌuti rochꞌulew rubꞌiniꞌan Patmos ri kꞌo pa mar, roma nitzijoj ri utzulej rutzij ri Dios y niyaꞌ rutzijol ri xuqꞌalajrisaj ri Jesús.


¡Kixkikot kꞌa rix ri rixkꞌo chikaj Roma ri xbꞌanatej rikꞌin ri tinamit riꞌ! ¡Kixkikot rix loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios, Rix apóstoles, y rix profetas, Porque ri Dios kin xuqꞌet tzij pa ruwiꞌ ri tinamit riꞌ, Y rikꞌin riꞌ xuyaꞌ rukꞌexel chare roma ri xubꞌen chiwa!


Y ja riyin Juan ri xinakꞌaxan y xitzꞌeto nojel reꞌ, y atoq xinwakꞌaxaj y xintzꞌet yan nojel ri xkꞌut chinuwech roma ri ángel, xixukeꞌ y xilukeꞌ chiraqen chin niyaꞌ ruqꞌij.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan