Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 9:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Y xubꞌij e chake: Ma jun achike tikꞌuaj chin ri ibꞌey. Ma tikꞌuaj chꞌamiꞌy, nixta koxtar, nixta kaxlan wey, nixta méra y nixta jutzaq chik tzieq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Y ri Jesús xuꞌej jeꞌ chica: Antok xquixꞌa, man jun kax tivucꞌuaj. Man tivucꞌuaj ichꞌameꞌy, ni man tivucꞌuaj i-buolsa, ni simíta, ni miera, ni man tivucꞌuaj jun chic jal itziak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

3 Y xubij-el chike: Re nichop-el bey, kan man jun k'a tik'uaj. Man tik'uaj ch'ame'y, man tik'uaj peqes, ni wey, ni méro. Y man tik'uaj chik el jun itziaq; xa kan xaxe ri ikusan-el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

3 Y ri Jesús xubij chuka' chique: Re nichop-el bey, can man jun c'a tic'uaj. Man tic'uaj ch'ame'y, man tic'uaj pekes (morral), ni vey, ni mero. Y man tic'uaj chic el jun itziak, xa can xe ri icusan-el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Y re Jesús xubij chuka' chique: Tak xquixba, man jun cosa tic'uaj-a. Man tic'uaj ch'ama'y, man tic'uaj iya'l, man tic'uaj vay, man tic'uaj mero. Y man tic'uaj jun chic c'ulaj itziak, xa can xe-va re icusan-a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

3 Y ri Jesús xubij chuka' chique: Re nichop el bey, can majun c'a tic'uaj el. Ma tic'uaj ta ch'ame'y, ma tic'uaj ta ya'l, ni caxlan wey, ni irajil. Y ma tic'uaj ta el ca'i' itziak, xa can xu (xe) wi ri icusan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 9:3
12 Iomraidhean Croise  

Xeroyoj chuqaꞌ ri kabꞌlajuj apóstoles, chin ngeruteq chi kakaꞌ chi kakaꞌ, y xuyaꞌ uchuqꞌaꞌ chake chin ngekelesaj e seqꞌ teq espíritu pa kikꞌaslen ri wineq.


Y ri Jesús xubꞌij chake ri ru-discípulos: Romariꞌ nibꞌij chiwa: Ma kixel chꞌuꞌj chukanoxik ri ndikꞌatzin chiwa pa ikꞌaslen, ri achike xtikꞌux, nixta kixel chꞌuꞌj chukanoxik tzieq chin ndikusaj.


Y si ri Dios rikꞌin kikontzꞌijal ngeruweq ri qꞌayis ri ngeꞌel pe pa qꞌas, y ri qꞌayis riꞌ ekꞌo kami y chuwaꞌq-kabꞌij xa ngeporox pa qꞌaqꞌ, ¡kin más wi xkixruweq rix! Tiyaꞌ cuenta chare chi rix ma kin ta kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios.


Ri Jesús xubꞌij chake ri discípulos: Atoq xixinteq chutzijoxik ri rutzij ri Dios, maneq yakbꞌel méra xikꞌuaj, nixta ikoxtar, y nixta jutzaq chik ixajabꞌ. ¿Kꞌo kami jun achike xubꞌen falta chiwa? Y rejeꞌ xkibꞌij: Ma jun.


Ri Juan xubꞌij: Ri kꞌo kaꞌiꞌ rutziaq, tuyaꞌ jun chare ri maneq ok rutziaq ndukusaj. Ri kꞌo achike ndukꞌux, tusipaj jubꞌaꞌ chare ri maneq ok achike rikꞌin chin ndukꞌux.


Y ri Leví xubꞌen rukꞌojlen jun nimalej waꞌin chirachoch chin xbꞌewaꞌ ri Jesús rikꞌin, y keriꞌ chuqaꞌ ekꞌiy moloy teq méra pa rubꞌiꞌ ri rey y chꞌaqa chik wineq ekꞌo apu chuchiꞌ mesa junan kikꞌin.


Achike na achoch apeꞌ xtikꞌan apu iwech, chiriꞌ kixkꞌojeꞌ hasta kꞌa kixel na pe chiriꞌ.


Ri soldado ri kꞌo pa cuartel ndikꞌatzin ndubꞌen ri ndiqaꞌ chuwech ri xoyon richin chin xok soldado, y romariꞌ ma ndubꞌen ta jun samaj ri ma chin ta pa cuartel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan