Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 9:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Xeruteq chin ndekitzijoj ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios, y chin chuqaꞌ ngekikꞌachojrisaj ri ngeyawej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y xaꞌrutak-el chi xbꞌaquitzijuoj ri ru-reino ri Dios, y chi ncaꞌquiꞌan sanar ri ncaꞌyavaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Xeruteq k'a el ri rutijoxela' richin xebe chutzijoxik ri rajawaren ri Dios, y richin chuqa' yekik'achojirisaj yawa'i'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y xerutek c'a el ri rutijoxela' richin xebe chutzijoxic chirij tok ri vinek ye'oc pa rajavaren o pa ruk'a' ri Dios, y richin chuka' yequic'achojirisaj yava'i'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y xe'rutak c'a-a re ru-discípulos chin xe'ba chutzijosic che xbeka re k'ij chin andex rubanic tak re vinak ye'oc pa ruk'a' re Dios, y chin chuka' che ye'quic'achojsaj re ye'yavaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Y xerutek c'a el ri rudiscípulos riche (rixin) chi xebe chutzijoxic ri rajawaren ri Dios, y riche (rixin) chuka' chi yequic'achojsaj yawa'i'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 9:2
14 Iomraidhean Croise  

Ja kabꞌlajuj apóstoles reꞌ xeruteq ri Jesús y kereꞌ xuchilabꞌej e chake: Ma kixbꞌa pa teq kitinamit ri ma israelitas ta, nixta kixok pa teq kitinamit ri aj rochꞌulew Samaria.


Ri wineq ri ndikakꞌaxaj ri utzulej rutzijoxik ri ru-reino ri Dios y ma ndeqꞌax ta rubꞌeyal chikiwech, eꞌachel ri ulew chuchiꞌ bꞌey apeꞌ xeqaqa jujun semilla. Nduqaqa ri itzel y ndukꞌen e ri xtik pa kánima.


Y re utzulej teq tzij chin kolotajik reꞌ, ri ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ ru-reino ri Dios, ndeyoꞌox rutzijol nojel teq apeꞌ chochꞌulew, chin ndakꞌaxex koma konojel kiwech wineq, y kꞌajariꞌ nduqaqa ri rukꞌisibꞌel chin ri tiempo rojkꞌo.


Y kereꞌ ndubꞌij chake ri wineq: ¡Tiyaꞌ kan ri mak, y titzolij pe iwánima rikꞌin ri Dios, porque naqaj chik kꞌo ri qꞌij atoq ri aj chikaj Dios ndutzꞌuk ndubꞌen reinar pa kikꞌaslen ri wineq!


Y ri Jesús xubꞌij chake: Kixbꞌiyin chuwech nojel ri rochꞌulew, y teꞌitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik chake konojel wineq.


Ri discípulos xebꞌa, xbꞌekitzijolaꞌ chake ri wineq chi tikiyaꞌ kan ri mak y titzolij pe kánima rikꞌin ri Dios.


Atoq bꞌanatajneq chik nojel reꞌ, ri Ajaw Jesús xeruchaꞌ chik chuqaꞌ 72, y xeruteq chi kakaꞌ chi kakaꞌ chin kenabꞌeyaj chuwech pa nojel teq tinamit y pa teq lugar apeꞌ rubꞌanun ruwech chi ndibꞌa.


Hasta ri poqolaj xkꞌojeꞌ pe chiqaqen pa itinamit ndiqatotaꞌ kan chiwech, chin tiwetamaj chi ma utz ta ibꞌanun chuwech ri Dios. Pero tiwetamaj kꞌa chi naqaj chik kꞌo ri qꞌij chi ri Dios ndutzꞌuk ndubꞌen reinar, kixchajeꞌ chake.


Keꞌikꞌachojrisaj ri ngeyawej ekꞌo chiriꞌ, y tibꞌij chake konojel: Naqaj chik kꞌo ri qꞌij chi ri Dios ndutzꞌuk ndubꞌen reinar.


Ri ley ri xuyaꞌ ri Dios chare ri Moisés y ri xkiqꞌalajrisaj ri profetas, jariꞌ ri xtzijox chikiwech ri wineq hasta ke xuqaqa ri Juan ri Bautista. Y atoq xuqaqa rijaꞌ xtzꞌukutej rutzijoxik ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios, y konojel ndikitij kiqꞌij chin ngeꞌok chupan ri reino riꞌ.


Pero santienta wineq xkiyaꞌ cuenta chare ri apeꞌ ndibꞌa ri Jesús, romariꞌ xkoqaj. Y ri Jesús xukꞌen apu kiwech ri wineq, y ndutzijoj chake ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios, y ri ndikꞌatzin chi ngekꞌachojrisex, xerukꞌachojrisaj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan