Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 9:12 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

12 Y atoq ja ndokoqꞌaꞌ qa, xejel apu ri kabꞌlajuj apóstoles rikꞌin ri Jesús y kereꞌ xkibꞌij chare: Re lugar apeꞌ rojkꞌo tzꞌiran-tzꞌiran. Romariꞌ kaꞌataqaꞌ la wineq pa teq aldeas, y apeꞌ ekꞌo achoch pa teq qꞌayis, chin ndikil apeꞌ ngekꞌojeꞌ qa chaqꞌaꞌ, y ndikil chuqaꞌ ri achike ndikikꞌux.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

12 Pero antok ya nika-ka ri kꞌij, ri doce (cabꞌalajuj) apóstoles xaꞌjiel-apa riqꞌuin ri Jesús y xquiꞌej cha: Caꞌtakaꞌ cꞌa el ri vinak chi caꞌa pa tak aldeas y nicꞌaj chic lugar ri icꞌo cierca, chi niquicanuj pacheꞌ ncaꞌbꞌavar-ve, y ri chica niquitej, ruma ri pacheꞌ ojcꞌo-ve xa manak jay, xaꞌchaꞌ cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

12 Toq xqaq'ij-qa ri q'ij ri', ri kablajuj tijoxela' xejel-apo rik'in ri Jesús y xkibij chire: Ke'ataqa-el re winaqi' re' richin yebe chukanoxik akuchi yebewer-wi, y yebe chuqa' chukanoxik kiway pa taq kokoj tinamit y pa ch'aqa' chik tinamit ri ek'o-pe naqaj. Roma re ojk'o-wi, xa e maneq winaqi', xecha' chire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

12 Y tok xa xkak'ij-ka ri k'ij ri', ri cablajuj tijoxela' xejel-apo riq'uin ri Jesús y xquibij chire: Que'ataka' c'a el re vinek re' richin yebe chucanoxic acuchi yebever-vi, y yebe chuka' chucanoxic quivay pa tak cocoj tinamit y pa ch'aka' chic lugar ri ec'o-pe nakaj. Roma re ojc'o-vi, xa e manek vinek, xecha' chire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

12 Y tak xk'ak'ij-ka chupan re k'ij re', re je doce discípulos xe'jelon-apo riq'uin re Jesús y xquibij cha: Ca'taka-a re vinak re' pa tak cocoj tenemit y pa tak nic'aj chic lugar re jec'o nakaj, chin te'quicanoj quivay y chuka' anche' ye'bevar-va, roma re anche' yojc'o-va, xa je manak vinak, xe'cha' cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

12 Y tek xka ka ri k'ij ri', ri cablajuj discípulos xejel apo riq'ui ri Jesús y xquibij chare: Que'ataka' c'a el re winek re' riche (rixin) chi yebe chucanoxic acuchi (achique) yebewer wi, y yebe chuka' chucanoxic quiway pa tak aldeas y pa nic'aj chic lugar ri yec'o pe nakaj. Ruma re yojc'o wi, xa majun winek yec'o, xecha' chare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 9:12
13 Iomraidhean Croise  

Atoq ri Jesús xrakꞌaxaj ri xkibꞌij ri ru-discípulos ri Juan, xok e pa jun barco chin xbꞌa pa jun lugar apeꞌ maneq wineq chin ndikꞌojeꞌ ruyon. Santienta wineq xkakꞌaxaj chi xbꞌa, romariꞌ xebꞌeꞌel pe pa teq tinamit y chikaqen xkoqaj.


Pero ri Jesús nixta jun achike xubꞌij chare ri ixaq. Xejel kꞌa apu ri discípulos apeꞌ kꞌo ri Jesús y xkikꞌutuj kamelal chare chi tutzꞌetaꞌ achike ndirajoꞌ ri ixaq chin nditzolij chirachoch, porque ndisikꞌin bꞌaneq apu chikij.


Ri Jesús xeroyoj ri ru-discípulos, y xubꞌij chake: Nijoyowaj kiwech re wineq reꞌ, porque ja oxiꞌ qꞌij kekꞌojeꞌ chireꞌ, y maneq achike kꞌo kikꞌin chin ndikikꞌux. Y ma niwojoꞌ ta nibꞌij chake chi ketzolij chikachoch, xu maneq achike kikꞌuxun, ma kꞌateꞌ xtikꞌis kuchuqꞌaꞌ pa bꞌey.


Pero santienta wineq xkiyaꞌ cuenta chare ri apeꞌ ndibꞌa ri Jesús, romariꞌ xkoqaj. Y ri Jesús xukꞌen apu kiwech ri wineq, y ndutzijoj chake ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios, y ri ndikꞌatzin chi ngekꞌachojrisex, xerukꞌachojrisaj.


Pero ri Jesús xubꞌij chake: Ja rix kixtzuqu kichin. Y rejeꞌ xkibꞌij chare: Roj xaxe ok woꞌoꞌ kaxlan wey y kaꞌiꞌ ker kꞌo qikꞌin. Roj kꞌo cheꞌel ngeqatzuq konojel re wineq reꞌ, pero si ngojbꞌa chuloqꞌik kiway.


Atoq xbꞌanatej yan riꞌ, ri Jesús xbꞌa apu jukꞌan ruchiꞌ ri lago chin ri rochꞌulew Galilea, lago ri ndibꞌix chuqaꞌ Tiberias chare.


porque yin kuqul nukꞌuꞌx chi roma ri oración ndibꞌen rix woma, y roma chuqaꞌ ngirutoꞌ ri Espíritu Santo ri ruyoꞌon ri Jesucristo pa wánima, nginel chuwech nojel ri nukꞌulwachin pa nukꞌaslen wokami,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan