San Lucas 9:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Ri Jesús xeroyoj ri kabꞌlajuj discípulos, xuyaꞌ uchuqꞌaꞌ chake y xuyaꞌ ruchuqꞌaꞌ kitzij chin ndikelesaj nojel ruwachinel itzel teq espíritu, y xuyaꞌ chuqaꞌ uchuqꞌaꞌ chake chin ngekikꞌachojrisaj ri kꞌo kiyabꞌil. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus1 Ri Jesús xaꞌrayuoj ri i-doce (cabꞌalajuj) ru-discípulos, y xuyaꞌ poder y autoridad chica chi ncaꞌtiquir ncaꞌquilasaj nojiel quivach itziel tak espíritus, y chi niquiꞌan sanar nojiel roch yabꞌil. Faic an caibideilKaqchiquel Bible1 Ri Jesús xeroyoj k'a ri kablajuj rutijoxela', y xuya' uchuq'a' chike richin yekelesala' konojel kiwech itzel taq espíritu, y richin chuqa' yekik'achojirisala' yawa'i'. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala1 Ri Jesús xeroyoj c'a ri cablajuj rutijoxela', y xuya' uchuk'a' chique richin yequelesala' conojel quivech itzel tak espíritu, y richin chuka' yequic'achojirisala' yava'i'. Y man xe ta chuka' xuya' uchuk'a' chique, xa can xuya' chuka' k'ij chique richin niquicusaj ri uchuk'a' ri'. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Re Jesús xe'rayoj c'a re je doce ru-discípulos, y xuya-a poder chique chin ye'tiquir ye'quilisaj conojel itzel tak espíritu, y chin chuka' ye'quic'achojsaj re ye'yavaj. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola1 Ri Jesús xerusiq'uij (xeroyoj) c'a ri cablajuj rudiscípulos, y xuya' uchuk'a' chique y xuya' k'atbel tzij pa quik'a' riche (rixin) chi yecowin yequelesaj quinojel quiwech itzel tak espíritu, y riche (rixin) chuka' yequic'achojsaj yawa'i'. Faic an caibideil |
Riyin wetaman chi ndibꞌanatej ri ndabꞌij, porque riyin chuqaꞌ, yin jun achi ri yinkꞌo chuxeꞌ kitzij chꞌaqa chik más nim kiqꞌij chinuwech, y ekꞌo chuqaꞌ soldados chuxeꞌ nutzij. Y si nibꞌij chare jun soldado chi tibꞌa jun apeꞌ, kin ndibꞌa wi, y si nibꞌij chare chik jun chi tipuꞌun, kin ndipuꞌun wi, y si nibꞌij chare ri nusamajel: Tabꞌanaꞌ reꞌ, kin ndubꞌen wi.