Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 8:25 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Y ri Jesús xubꞌij chake ri discípulos: ¿Achike roma ma ikuqubꞌan ta ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios? Y rejeꞌ kixibꞌin kiꞌ, y sachineq kikꞌuꞌx ndikibꞌilaꞌ chikiwech: ¿Achike kꞌa chi achi reꞌ? Porque hasta chake ri yaꞌ y ri kaqiqꞌ ndichꞌaꞌa y rejeꞌ ndikitaqij rutzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Y ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos: ¿Karruma man xicukubꞌaꞌ ta icꞌuꞌx viqꞌuin? Pero ri discípulos quixiꞌin-quiꞌ. Can xaꞌchapataj antok xquitzꞌat ri xbꞌanataj, y niquiꞌej chiquivach: ¿Chica cꞌa chi ache va chi ncaꞌruꞌon mandar ri cakꞌiekꞌ y ri yaꞌ, y ncaꞌniman cha?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

25 K'ari' ri Jesús xubij chike ri rutijoxela': ¿Achike roma toq man xikuquba' ta ik'u'x wik'in?, xcha'. Jak'a rije' xa kixibin-ki'. Kan janila xkimey ri xbanatej, y nikik'utula' chikiwech: ¿Achike k'a chi achin re'? Roma kan nich'on chike ri kaq'iq' y ri ya', y kan nikinimaj rutzij, yecha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

25 C'ari' ri Jesús xubij chique ri rutijoxela': ¿Achique roma tok man xicukuba' ta ic'u'x viq'uin? Pero ri tijoxela' quixibin-qui'. Can achique la xquitz'et ri xbanatej, y xquic'utula' chiquivech: ¿Achique c'a chi achin re'? Roma can nich'on chique ri cak'ik' y ri ya', y can niquinimaj rutzij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 C'are' re Jesús xubij chique re ru-discípulos: ¿Anchique roma tak man xiban-ta confiar-ivi' viq'uin? Pero re discípulos camas quixibin-qui'. Can anchique-la xquina' tak xquitz'at re xbanataj, y xquic'utula' chiquivach: ¿Anchique como che ache re'? Roma re cak'ik' y re ya' can niquinimaj rutzij, tak nich'o chique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

25 Yac'ari' tek ri Jesús xubij chique ri ye rudiscípulos: ¿Achique ruma tek ma xicukuba' ta ic'u'x wuq'ui? Yac'a ri discípulos quixibin qui'. Can xquimey tek xquitz'et ri xbanatej, y xquic'utula' chiquiwech: ¿Achique c'a chi achi re'? Ruma tek nich'o chique ri cak'ik' y ri ya', can niquinimaj wi rutzij, xecha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 8:25
16 Iomraidhean Croise  

Y ri Jesús ja paqiꞌ xuyuq apu ruqꞌaꞌ chin xutzꞌen ri Pedro, y xubꞌij chare: ¿Achike roma kakaꞌ akꞌuꞌx xabꞌen? ¡Rat jun achi ri ma kin ta kuqul akꞌuꞌx wikꞌin!


Ri Jesús xubꞌij chake: Ma xixtiker ta porque ma kin ta kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios. Kin qetzij nibꞌij chiwa chi xa ta kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, maske juninikꞌ ta ok achel jun chꞌuti wíta semilla mostaza, ngixtiker ta ndibꞌij chare re jun juyuꞌ reꞌ: Katel e chireꞌ y kateqꞌax kelaꞌ, y kin keriꞌ wi ndibꞌanatej, y ma jun achike ri man ta ngixtiker ndibꞌen.


Y si ri Dios rikꞌin kikontzꞌijal ngeruweq ri qꞌayis ri ngeꞌel pe pa qꞌas, y ri qꞌayis riꞌ ekꞌo kami y chuwaꞌq-kabꞌij xa ngeporox pa qꞌaqꞌ, ¿la ma xkixruweq ta kꞌa rix? Tiyaꞌ cuenta chare chi rix ma kin ta kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios.


Atoq ri Jesús xrakꞌaxaj keriꞌ, xsach rukꞌuꞌx, y xubꞌij chake ri wineq eꞌoqayon richin: Kin qetzij nibꞌij chiwa chi pa rochꞌulew Israel ma wilon ta jun wineq ri santienta kuqul rukꞌuꞌx wikꞌin achel re jun achi reꞌ.


Ri Jesús xubꞌij chake: Rix kin qꞌalej chi ma ikuqubꞌan ta ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios. ¿Achike roma ixibꞌin iwiꞌ? Ja atoq riꞌ xyakatej pe ri Jesús, kaw pa ruchiꞌ xchꞌaꞌa chare ri kaqiqꞌ y chare ri yaꞌ ndibꞌolqotilan, y nojel xsisoꞌ qa.


Atoq xokoqꞌaꞌ qa ri qꞌij riꞌ, ri Jesús xubꞌij chake ri discípulos: Qojeqꞌax apu jukꞌan ruchiꞌ re lago.


Y si ri Dios rikꞌin kikontzꞌijal ngeruweq ri qꞌayis ri ngeꞌel pe pa qꞌas, y ri qꞌayis riꞌ ekꞌo kami y chuwaꞌq-kabꞌij xa ngeporox pa qꞌaqꞌ, ¡kin más wi xkixruweq rix! Tiyaꞌ cuenta chare chi rix ma kin ta kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios.


Ja atoq riꞌ ri discípulos xbꞌekikꞌasoj ri Jesús y xkibꞌij chare: ¡Tijonel! ¡Tijonel! ¡Wokami ngojjiqꞌ pa yaꞌ! Xyakatej kꞌa pe ri Jesús, kaw pa ruchiꞌ xchꞌaꞌa chare ri kaqiqꞌ y chare ri yaꞌ ndibꞌolqotilan. Ja atoq riꞌ xtaneꞌ qa ri kaqiqꞌ y ri yaꞌ xtaneꞌ qa chuqaꞌ. Nojel jabꞌel xsisoꞌ qa.


Ri Jesús y ri discípulos xebꞌeqaqa pa jun lugar chin ri rochꞌulew Gerasa. Ri lugar riꞌ kꞌo apu jukꞌan ruchiꞌ ri lago chuwech apu ri rochꞌulew Galilea.


Pero ri Jesús xubꞌij chare ri Marta: ¿Ma nubꞌiꞌin ta kꞌa chawa si ngataqin, kin ndatzꞌet ri nimalej ruqꞌij ri Dios?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan