Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 8:21 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

21 Pero ri Jesús xubꞌij chake: Ri eꞌokuneq nteꞌ y nchaqꞌ, ja ri ngeꞌakꞌaxan y ndikibꞌen ri ndubꞌij ri rutzij ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

21 Pero ri Jesús xuꞌej: Ri ntieꞌ y ri nchakꞌ ja ri ncaꞌcꞌaxan y niquiꞌan ri nuꞌej ri ruchꞌabꞌal ri Dios, xchaꞌ ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

21 Jak'a rija' xubij: Ja ri winaqi' ri ye'ak'axan y nikiben ri nubij ri ruch'abel ri Dios, jari' ri nte' y ri e wach'alal, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

21 Pero rija' xubij: Ja ri vinek ri ye'ac'axan y niquiben ri nubij ri ruch'abel ri Dios, jari' ri nte' y ri e vach'alal, xcha' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 Pero reja' xubij: Re vinak re ye'c'axan y niquiban re nubij re ruch'abal re Dios, jare' re nte' y re je vach'alal, xcha' re Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

21 Yac'a Riya' xubij: Yec'a ri winek ri ye'ac'axan y niquiben ri nubij ri ruch'abel ri Dios, yec'ari' ri ye achi'el nte' y ye achi'el wach'alal, xcha' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 8:21
19 Iomraidhean Croise  

Y atoq ri Pedro kꞌaja ndajin chubꞌixik reꞌ, kꞌateꞌ ruwech xekꞌis chupan jun nube santienta ndiyikꞌan, y pa nube xakꞌaxex jun chꞌabꞌel ri kereꞌ xubꞌij: Jareꞌ ri Nukꞌajol. Riyin tzꞌan niwojoꞌ, y santienta ngikikot roma rijaꞌ. Ja rijaꞌ ri tinimaj rutzij, xchajeꞌ.


Y riyin ri Rey nibꞌij chake ri ekꞌo pa wikiqꞌaꞌ: Kin qetzij nibꞌij chiwa, chi roma xitoꞌ jun chikikajal re yin kitaqin re maneq ok kiqꞌij, riꞌ kin chuwa riyin xibꞌen wi.


Ja atoq riꞌ riyin ri Rey nibꞌij chake ri ekꞌo pa nuxakan: Kin qetzij nibꞌij chiwa, chi roma ma xitoꞌ ta jun chikikajal re yin kitaqin re maneq ok kiqꞌij, kin chuwa riyin ma xibꞌen ta.


Ri Jesús xubꞌij chake: Ma tixibꞌij iwiꞌ, kixbꞌiyin y teꞌibꞌij chake ri nu-hermanos chi tikitzꞌamaꞌ bꞌey y kebꞌiyin pa rochꞌulew Galilea y chiriꞌ ndekitzꞌetaꞌ nuwech.


Pero ri utzulej ulew apeꞌ xeqaqa jujun chik semilla, ja ri wineq ri ndikakꞌaxaj rutzij ri Dios y rikꞌin utzulej y chꞌajchꞌaj kánima ndikiyaꞌ qꞌij chare chi ndubꞌen qa ruxeꞌ pa kánima. Ri wineq riꞌ jumul ndikitij kiqꞌij chi ngebꞌiyin pa rubꞌey ri Dios y romariꞌ ndiwachin utz-utz ri kikꞌaslen.


Y kereꞌ xbꞌix apu chare ri Jesús: Ri ateꞌ y ri eꞌachaqꞌ ekꞌo e saqil y ndikajoꞌ ngatikitzꞌet.


Si rix xikꞌoxomaj utz-utz nojel reꞌ, y si ngeꞌibꞌen, kin jabꞌel roꞌiqꞌij ndikꞌojeꞌ.


Y ri Jesús xubꞌij chare: Ma kanatzꞌen pe, porque kꞌajani kibꞌa e chikaj apeꞌ kꞌo ri Tataꞌaj Dios. Kabꞌiyin apeꞌ ekꞌo ri nu-hermanos, tabꞌij chake chi riyin ngibꞌa e apeꞌ kꞌo ri Nataꞌ, ri Itataꞌ chuqaꞌ rix. Rijaꞌ nu-Dios, y i-Dios chuqaꞌ rix.


Romariꞌ, ri achike ndiqanojij pa ruwiꞌ jun wineq, ma junan chi ta rikꞌin ri ndikinojij ri wineq ma kitaqin ta ri Dios, porque qetaman chi ri Cristo kin ngerajoꞌ wi konojel wineq. Y si roj atoq kꞌajani tiqataqij ri Cristo, kin xojnojin pa ruwiꞌ ri Cristo achel ndikinojij ri wineq ma kitaqin ta rijaꞌ, wokami ma keriꞌ chi ta ri ndiqanojij.


Y kin xkinok Tataꞌaj pa iwiꞌ, Y rix ngixok nukꞌajol y numiꞌal. Keriꞌ ndubꞌij ri Ajaw ri kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ.


Pero ma xe tiwakꞌaxaj ri utzulej teq tzij tzijon chiwa, xa kin tibꞌanaꞌ pa ikꞌaslen ri ndubꞌij, porque si ma ke ta riꞌ ndibꞌen, xa iyon chiwech ndichꞌakatij qa iwiꞌ.


Rix iwetaman chi ri Jesucristo pa ruchojmil ndubꞌen nojel, romariꞌ tiwetamaj chuqaꞌ, chi konojel ri ndikikꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen, ndiqꞌalajin chi kikꞌuan ri kꞌakꞌakꞌ alaxik nduyaꞌ ri Dios.


Rat Gayo ri tzꞌan ngatinwojoꞌ, nibꞌij chawa chi ma tawoqaj ri itzel teq achike ngekibꞌanalaꞌ chꞌaqa chik, rat kin tawoqaj ri utz. Ri ndibꞌanun ri utz, kin chin wi ri Dios, jakꞌa ri ndibꞌanun itzel teq achike, ma retaman ta runoꞌoj ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan