Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 8:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Y ebꞌaneq chuqaꞌ kaꞌi-oxiꞌ ixoqiꞌ chirij, ri xekꞌachojrisex chuwech kiyabꞌil y elesan itzel teq espíritu pa kikꞌaslen. Jun chikikajal ri ixoqiꞌ riꞌ, rubꞌiniꞌan María, ri ndibꞌix chuqaꞌ Magdalena chare, ri achoq pa rukꞌaslen xeꞌelesex e wuquꞌ itzel teq espíritu roma ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y icꞌo jeꞌ nicꞌaj ixokiꞌ ri i-bꞌanak chirij, ri xaꞌlasas-el itziel tak espíritus quiqꞌuin y ri i-rubꞌanun sanar riqꞌuin yabꞌil. Chiquicajol ri ixokiꞌ reꞌ bꞌanak ri María, ri niꞌeꞌx jeꞌ Magdalena cha, ri xaꞌlasas-el i-siete (ivukuꞌ) itziel tak espíritus riqꞌuin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

2 Ek'o chuqa' ka'i-oxi' ixoqi' ri e tzeqetel-el chirij ri Jesús. Jujun chike re ixoqi' re', jare' ri e ruk'achojirisan y relesalon itzel taq espíritu kik'in. Chikikojol k'a re ixoqi' re' beneq ri María, ri nibix chuqa' aj-Magdala chire. Rik'in k'a re ixoq re' xe'elesex e wuqu' itzel taq espíritu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y ec'o chuka' ca'i-oxi' ixoki' ri e tzeketel-el chirij. Re ixoki' re', jare' ri e ruc'achojirisan ri Jesús y relesalon itzel tak espíritu quiq'uin. Chiquicojol c'a re ixoki' re' benek ri María, ri nibix chuka' Magdalena chire. Y jac'a riq'uin re ixok re' xe'elesex e vuku' itzel tak espíritu, roma ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y jec'o chuka' ca'e-oxe' ixoki' je'tzakatal-a chij. Re ixoki' re', jare' re je'ruc'achojsan re Jesús, rulisan itzel tak espíritu quiq'uin y nic'aj chic rach yabil. Chiquicojol re ixoki' re' binak re María re nibex chuka' Magdalena cha. Y ja ixok re' re xe'lisas je vuku' itzel tak espíritu riq'uin, roma re Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

2 Y yec'o chuka' ca'i' oxi' ixoki' ri ye tzeketel el chrij. Ri ixoki' ri', yeri' ri ye ruc'achojsan ri Jesús y relesalon itzel tak espíritu quiq'ui. Chiquicojol c'a ri ixoki' ri' benak ri María, ri nibix chuka' Magdalena chare. Y ya c'a riq'ui ri ixok ri' xe'elesex wi ye wuku' itzel tak espíritu ruma ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 8:2
11 Iomraidhean Croise  

Pa nojel rochꞌulew Siria bꞌaneq utzulej rutzijol ri Jesús, y chuwech rijaꞌ ngeꞌukꞌuꞌex ri kꞌo jalajaj teq kiyabꞌil, ri santienta qꞌaxomal ndikinaꞌ, ri kꞌo itzel teq espíritu pa kikꞌaslen, ri nduyaꞌ ataque chake, y ri kamineq kiqꞌa-kaqen. Y ri Jesús xerukꞌachojrisaj.


Atoq xqꞌax yan ri uxlanibꞌel qꞌij, ri María Magdalena, ri María ruteꞌ ri Santiago, y chuqaꞌ ri Salomé, xbꞌekiloqꞌoꞌ jubꞌulej teq aqꞌon chin ndekiyaꞌ chirij ru-cuerpo ri Jesús.


Atoq ri Jesús kꞌastajneq chi pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, kumaj saqer chin ri nabꞌey qꞌij chin ri semana, xuqꞌalajrisaj riꞌ nabꞌey chuwech ri María Magdalena, ri achoq pa rukꞌaslen jumbꞌey kan xerelesaj wuquꞌ itzel teq espíritu.


Y santienta wineq koqan e ri Jesús, y chuqaꞌ santienta ixoqiꞌ ngebꞌison y ndikoqꞌej ri Jesús ebꞌaneq.


Pero konojel ri ketaman ruwech ri Jesús, y ri ixoqiꞌ koqan pe ri Jesús xe jampeꞌ eleneq pe pa rochꞌulew Galilea, chi nej ndikitzꞌet apu ri ndajin.


Y ri ixoqiꞌ ri koqan pe ri Jesús xe jampeꞌ xel pe pa rochꞌulew Galilea, xkoqaj ri José y xkitzꞌet apeꞌ xmuq kan ri Jesús y ri achike modo xkanej kan ri ru-cuerpo.


Y ri Jesús xukꞌutuj razón chare: ¿Achike abꞌiꞌ? Y ri seqꞌ espíritu xubꞌij: Legión nubꞌiꞌ. Keriꞌ xubꞌij, porque santienta seqꞌ teq espíritu eꞌokuneq pa rukꞌaslen ri achi.


Chunaqaj ri cruz apeꞌ bꞌajin ri Jesús, kꞌo apu ruteꞌ ri Jesús, kꞌo apu ri María rixjayil ri Cleofás, kꞌo apu ri María Magdalena y kꞌo apu chuqaꞌ jun ixaq kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin ri ruteꞌ ri Jesús.


Konojel rejeꞌ xe jun kánima kibꞌanun ngetajin rikꞌin oración junan kikꞌin ri ixoqiꞌ ri xeꞌoqan richin ri Jesús, kikꞌin chuqaꞌ ri eruchaqꞌ ri Jesús, y ri María ri ruteꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan