Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 7:39 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

39 Pero atoq ri fariseo ri xoyon richin ri Jesús chin tiwaꞌ pa rachoch xutzꞌet ri ndajin rikꞌin ri ixaq, kereꞌ xubꞌij qa pa ránima: Xa ta qetzij chi re achi reꞌ profeta, ndunabꞌej ta achike chi ixaq la nditzꞌamo apu richin, porque la ixaq laꞌ xa kin aj mak wi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

39 Y antok ri ache fariseo ri xbꞌano invitar richin ri Jesús xutzꞌat ri xuꞌon ri ixok, xuꞌon-ka pensar: Xa ta ketzij chi profeta, nunaꞌiej ri chica nitzꞌamo la rakan y ri chica chi ixok la. Ruma la jun ixok la xa itziel rucꞌaslien.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

39 Ri Simón, toq xutz'et ri xuben ri ixoq, xuch'ob-qa: Wi ta re Jesús kan qitzij wi chi q'alajirisey ruch'abel ri Dios, nunabej ta achike ixoq nichapo la raqen. Roma la jun ixoq la' itzel ruk'aslen, xcha-qa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

39 Y ri achin fariseo ri xoyon richin ri Jesús, tok xutz'et ri xuben ri ixok, xuch'ob-ka: Vi ta re Jesús can kitzij vi chi k'alajirisey richin ri ruch'abel ri Dios, nunabej ta achique nichapon la raken, y achique chi vinek la ixok la'. Roma la jun ixok la' itzel ri ruc'aslen, xcha-ka pa ránima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

39 Y re ache fariseo re xbano invitar chin re Jesús, tak xutz'at re xuban re ixok, xunojij-ka: Xe-ta re Jesús can katzij-va che reja' jun rusamajel re Dios re nibex profeta cha, nunabej-ta anchique che vinak re nitz'amo la rakan. Roma la ixok la' jun itzel c'aslen ruc'uan, xcha-ka pa ránma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

39 Y ri fariseo ri xsiq'uin (xoyon) riche (rixin) ri Jesús, tek xutz'et ri xuben ri ixok, xuch'ob ka: Wi ta re achi re' kas kitzij wi chi jun profeta ri nik'alajsan ri ruch'abel ri Dios, nunabej ta achique nichapo la raken, y achique chi winek la ixok la'. Ruma la jun ixok la' xa itzel ri ruc'aslen, xcha' ka pa ránima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 7:39
25 Iomraidhean Croise  

Rikꞌin re parábola reꞌ ndiqetamaj chi más chiqawech apu, ekꞌiy ri nim kiqꞌij ngetzꞌetetej wokami, maneq kiqꞌij xtikꞌojeꞌ, y ekꞌiy ri maneq ok kiqꞌij ngetzꞌetetej wokami, kin nim kiqꞌij xtikꞌojeꞌ, xchajeꞌ ri Jesús.


Y ri santienta wineq ri ebꞌaneq e chirij ri Jesús ndikibꞌilaꞌ: Re jun reꞌ ja ri profeta Jesús, ri aj tinamit Nazaret chin ri rochꞌulew Galilea.


Porque pa ránima jun wineq kꞌo itzel teq achike ngeꞌel pe achel reꞌ: Itzel ngerunojilaꞌ, ndukꞌamalaꞌ qa riꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndubꞌen mak, ndeleqꞌan, ndikamisan,


Roma kꞌa riꞌ, ri bꞌeyon ndubꞌilaꞌ pa ránima: ¿Achike nibꞌen wokami? Porque ma ndubꞌen ta apeꞌ xtinyek nojel ruwech ri nutikoꞌ.


Pero ri fariseos y ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, ngechꞌaꞌa chirij ri Jesús, y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ chikiwech: La achi laꞌ ndukꞌen apu kiwech aj mak teq wineq y ndiwaꞌ kikꞌin.


Y ri samajel xubꞌij pa ránima: ¿Achike kꞌa nibꞌen wokami? Porque ri wajaw ma ngiruyaꞌ chi ta pariꞌ ri ruchajin chin nisamajij. Riyin maneq wuchuqꞌaꞌ chin nisamajij ulew, y si nikꞌutuj ta limosna, ngikꞌix.


Pero ri qꞌatoy tzij kꞌiy tiempo ma xrajoꞌ ta xutoꞌ ri ixaq, pero kꞌo jun qꞌij kereꞌ xubꞌij pa ránima: Riyin maske ma nixibꞌij ta wiꞌ chuwech ri Dios y ma jun keqalen ri wineq pa nuwech,


Romariꞌ, chin ngixkolotej, ndikꞌatzin ndiqꞌalajin pa ikꞌaslen chi iyoꞌon kan ri mak y tzolijneq pe iwánima rikꞌin ri Ajaw. Y ma tibꞌij pa iwánima: Roj kin kuqul qakꞌuꞌx chi ngojkolotej, porque ri ojer qamamaꞌ, ja ri Abraham. Porque riyin nibꞌij chiwa chi ri Dios nditiker ndubꞌen riy-rumam ri Abraham hasta chake re abꞌej re ekꞌo chireꞌ.


Y konojel ri ekꞌo apu chiriꞌ, santienta xkixibꞌij kiꞌ y ndikiyalaꞌ ruqꞌij ri Dios y ndikibꞌij: Jun nimalej profeta xuqaqa chiqakajal. Y ndikibꞌilaꞌ chuqaꞌ: Ri Dios xuqaqa chin ngerutoꞌ ri rutinamit.


Y jun ixaq aj mak chiriꞌ pa tinamit, xrakꞌaxaj chi ri Jesús ndiwaꞌ pa rachoch ri Simón ri fariseo. Ri ixaq riꞌ, xukꞌuaj apu jun frasco bꞌanun rikꞌin abꞌej ndibꞌix alabastro chare. Ri frasco riꞌ nojneq rikꞌin jun jubꞌulej aqꞌon.


Ja atoq riꞌ xbꞌeqaqa ri ixaq y ndoqꞌ xjel apu chirij ri Jesús y xkꞌojeꞌ qa chiraqen, y ri ruyiꞌal ruwech ngeqaqa chikij raqen ri Jesús. Ri ixaq rikꞌin rusmal ruwiꞌ ngerusuꞌ raqen ri Jesús, ngerutzꞌubꞌalaꞌ y nduqꞌijlaꞌ ri jubꞌulej aqꞌon chikij.


Y ri Jesús xubꞌij chare ri fariseo: Simón, riyin kꞌo jun achike niwojoꞌ nibꞌij chawa. Ja atoq riꞌ ri fariseo xubꞌij: Tijonel, tabꞌij kꞌa chuwa achike riꞌ.


Ri ixaq xubꞌij chare: Riyin ninaꞌ chi rat, rat jun profeta.


Y chupan ri nimaqꞌij riꞌ, jalajaj ndikibꞌilaꞌ ri wineq chirij ri Jesús. Ekꞌo ndikibꞌilaꞌ chi ri Jesús jun utzulej achi pero ekꞌo chꞌaqa ndikibꞌilaꞌ chi xa ngeruchꞌakatij ri wineq.


Ri fariseos xkoyoj chik jumbꞌey ri achi xkꞌachojrisex y xkibꞌij chare: ¡Rat ja ri Dios tayaꞌ ruqꞌij rikꞌin ri ndabꞌij ri qetzij! Porque roj qetaman chi ri achi ri ndabꞌij rat chi xkꞌachojrisan awichin kin aj mak wi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan