Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 6:43 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

43 Ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ: Ma jun utzulej cheꞌ ri xtuyaꞌ ta ma utz ta ruwech, y ma jun ma utzulej ta chi cheꞌ ri xtuyaꞌ ta utz ruwech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

43 Man jun utzulaj chieꞌ xtuyaꞌ ta itziel tak roch, y man jun chieꞌ ri man otz ta, xtuyaꞌ ta utzulaj tak roch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

43 Man jun utzilej che' ri xtuya' ta pe itzel taq ruwech, ni man jun chuqa' che' ri man utz ta, ri xtuya' ta pe utzilej taq ruwech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

43 Y man jun utzilej che' xtuya' ta itzel tak ruvech. Man jun chuka' che' ri man utz ta, xtuya' ta utzilej tak ruvech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

43 Y man jun utzulaj che' xtuya-ta rach man otz-ta. Chuka' man jun che' man otz-ta, xtuya-ta rach otz.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

43 Y majun utzilaj che' ri nuya' ta itzel tak ruwech. Majun chuka' itzel che' ri nuya' ta utzilaj tak ruwech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 6:43
8 Iomraidhean Croise  

Ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ: Si jun cheꞌ utz, utz ruwech nduyaꞌ. Si jun cheꞌ ma utz ta, ma utz ta ruwech nduyaꞌ. Porque roma ri ruwech nduyaꞌ ndetamex si utz o ma utz ta ri cheꞌ.


Ri castigo ri nduyaꞌ ri Dios nduqaqa yan. Rijaꞌ kin achel ruyoꞌon chik ikej chikixeꞌ ri cheꞌ, romariꞌ ri cheꞌ ri ma utz ta kiwech ndikiyaꞌ, ngechoy y ngetorix pa qꞌaqꞌ.


Si rat qꞌatel jun ten pa awech, ¿achike roma kaw awech ndabꞌij kereꞌ chare ri a-hermano: Tayaꞌ qꞌij chuwa chi niwelesaj la chꞌuti kꞌin qꞌatel pa awech? Y ma ndanaꞌ ta awiꞌ chi qꞌatel jun ten pa awech. ¡Rat xa kaꞌiꞌ apalej! Nabꞌey tawelesaj e ri ten qꞌatel pa awech, y keriꞌ chaj ngatzuꞌun chin ndawelesaj ri chꞌuti kꞌin qꞌatel pa ruwech ri a-hermano.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan