Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 6:17 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Ri Jesús xxuleꞌ pe chuwech ri juyuꞌ junan kikꞌin ri apóstoles, y xupeꞌeꞌ qa pa jun liꞌan, y chiriꞌ ekꞌo santienta ru-discípulos y santienta wineq, aj rochꞌulew Judea, aj tinamit Jerusalén, y wineq chin ri kaꞌiꞌ tinamit Tiro y Sidón ri ekꞌo chunaqaj ri mar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Y antok ri Jesús y ri ru-apóstoles xaꞌka-pa paroꞌ ri juyuꞌ, y xaꞌbꞌacꞌujie-ka quiqꞌuin ri nicꞌaj chic discípulos chupan jun lugar liꞌan, chireꞌ jeꞌ iqꞌuiy vinak quimaluon-quiꞌ. Icꞌo i-patanak Jerusalén y nicꞌaj chic tanamet ri icꞌo Judea, y icꞌo i-patanak Tiro y Sidón ri icꞌo chuchiꞌ ri mar. Ri vinak reꞌ i-patanak chi nicaꞌxaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri nutzijuoj ri Jesús, y chi ncaꞌan sanar riqꞌuin ri quiyabꞌil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

17 K'ari' ri Jesús y ri e taqon roma rija', xeqaqa-pe pa ruwi' ri juyu', y xebek'oje-qa kik'in ri ch'aqa' chik tijoxela' ri chiri' pa jun taq'aj. Y ri chiri' janila chuqa' winaqi' kimolon-ki'. Ek'o winaqi' ri e peteneq pa Jerusalem y pa ch'aqa' chik tinamit ri ek'o pa Judea, y ek'o chuqa' e peteneq k'a kela' chuchi' ri palou, chiri' pa tinamit Tiro y Sidón. Re winaqi' re' e peteneq richin nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios ri nutzijoj ri Jesús, y richin yek'achojirisex-el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

17 Y jac'ari' tok ri Jesús y ri e ru-apóstoles xeka-pe pa ruvi' ri juyu', y xebec'oje-ka quiq'uin ri ch'aka' chic tijoxela' chiri' pa jun tak'aj. Y chiri' janíla chuka' vinek quimolon-qui'. Ec'o vinek e petenek pa tinamit Jerusalem y pa ch'aka' chic tinamit ri ec'o pa Judea, y ec'o chuka' e petenek c'a quela' chuchi-mar, ri c'a quela' pa Tiro y Sidón. Ec'o c'a chique re vinek re' e petenek richin nicac'axaj ri ruch'abel ri Dios ri nutzijoj ri Jesús, y ec'o c'a e petenek richin yec'achojirisex-el roma ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Y jare' tak re Jesús y re ru-apóstoles xe'ka-pa pa rue' re loma y xe'bec'ue-ka quiq'uin re nic'aj chic discípulos chire' pa jun lugar li'on. Y chire' camas chuka' vinak quimalon-qui'. Jec'o vinak je'pitinak pa tenemit Jerusalén y nic'aj chic tenemit re jec'o chupan re Judea, y jec'o chuka' je'pitinak c'a chuchi-mar quila pa Tiro y Sidón. Jec'o chique re vinak re' je'pitinak chin niquic'axaj re ruch'abal re Dios re nutzijoj re Jesús, y jec'o chuka' ye'yavaj je'pitinak chin ye'c'achojsas-a roma re Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

17 Y yac'ari' tek ri Jesús y ri ye ru'apóstoles xexule' pe ri pa ruwi' ri juyu', y xe'oc'oje' ka quiq'ui ri nic'aj chic discípulos pa jun li'on. Y chiri' ye q'uiy chuka' winek quimolon qui'. Yec'o winek ye petenak pa tinamit Jerusalem y pa nic'aj chic tinamit ri yec'o pa rucuenta ri Judea, y yec'o chuka' ye petenak c'a quela' chuchi' mar, ri c'a quela' pa tinamit Tiro y Sidón. Yec'o c'a chique ri winek ri' ye petenak riche (rixin) chi niquic'axaj ri ruch'abel ri Dios ri nutzijoj ri Jesús, y yec'o c'a ye petenak ruma nicajo' chi yec'achojsex el chare ri quiyabil ruma ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 6:17
14 Iomraidhean Croise  

¡Juyo iwech rix aj Corazín! ¡Juyo iwech rix aj Betsaida! Porque ri milagros ri xebꞌanatej chiꞌikajal rix, xa ta pa kitinamit ri aj Tiro y ri aj Sidón xebꞌanatej, kꞌiyal chi ta qꞌij rubꞌanun pe chi rejeꞌ kikusan tzieq chin bꞌis y kiyaloꞌon ta chaj chikij, retal chi ngebꞌison roma ri mak kibꞌanun y xkiyaꞌ yan ta kánima rikꞌin ri Dios.


Pero ri Jesús retaman ri ndikibꞌen ruwech ri fariseos chirij, romariꞌ xel e chiriꞌ. Y ekꞌiy wineq xkoqaj, y rijaꞌ xerukꞌachojrisaj konojel ri ngeyawej.


Atoq ri Jesús xel pe pa barco, xerutzꞌet santienta wineq, xujoyowaj kiwech y xerukꞌachojrisaj ri ngeyawej chikikajal.


Atoq ri Jesús xel pe chiriꞌ, xbꞌa pa rochꞌulew apeꞌ ekꞌo ri kaꞌiꞌ tinamit Tiro y Sidón.


Atoq ri Jesús xerutzꞌet chi santienta ri wineq, xjoteꞌ e jubꞌaꞌ chuwech jun juyuꞌ y xbꞌetzꞌuyeꞌ e chiriꞌ, y ri ru-discípulos xebꞌekꞌojeꞌ e chunaqaj.


Pero ri Jesús qꞌij-qꞌij más bꞌaneq utzulej rutzijol pa teq tinamit, y santienta wineq ngebꞌeqaqa rikꞌin chin ndikakꞌaxaj ri tijonik nduyaꞌ y chin ngerukꞌachojrisaj chuwech ri kiyabꞌil.


Y chupan teq ri qꞌij riꞌ, ri Jesús xbꞌa e chuwech jun juyuꞌ chin xbꞌerubꞌanaꞌ orar, y junaqꞌaꞌ entéra xchꞌaꞌa rikꞌin ri Dios.


ri Judas rukꞌajol jun achi rubꞌiniꞌan Santiago, y ri Judas Iscariote, ri ndijacho e ri Jesús pa kiqꞌaꞌ ri wineq.


Re wineq reꞌ, ekꞌo apu chiriꞌ chin ndikakꞌaxaj ri Jesús y chin ngekꞌachojrisex chuwech ri kiyabꞌil. Y jajun ri kꞌo itzel teq espíritu pa kikꞌaslen ngekꞌachojrisex.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan