Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 6:12 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

12 Y chupan teq ri qꞌij riꞌ, ri Jesús xbꞌa e chuwech jun juyuꞌ chin xbꞌerubꞌanaꞌ orar, y junaqꞌaꞌ entéra xchꞌaꞌa rikꞌin ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

12 Y jun kꞌij ri Jesús xꞌa paroꞌ jun juyuꞌ chi xbꞌarubꞌanaꞌ orar. Y jun akꞌaꞌ xchꞌoꞌ riqꞌuin ri Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

12 Chupan ri ruq'ijul ri', ri Jesús xbe k'a pa ruwi' jun juyu' richin xbech'on rik'in ri Dios. Y junaq'a' k'a xk'ase' chi ch'owen rik'in rija'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

12 Y jun k'ij, ri Jesús xbe c'a pa ruvi' ri juyu' richin xberubana' orar. Y junak'a' c'a xc'ase' richin xch'on riq'uin ri Dios pan oración.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

12 Y jun k'ij re Jesús xba pa rue' jun loma chin xbo'rbana' orar. Y jun ak'a' xuban orar chin xch'o riq'uin re Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

12 Y c'o c'a jun k'ij, tek ri Jesús xbe c'a pa ruwi' ri juyu' riche (rixin) chi xberubana' orar. Y junak'a' c'a xc'ase' riche (rixin) chi xch'o riq'ui ri Dios pan oración.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 6:12
23 Iomraidhean Croise  

Atoq ri Jesús xerutzꞌet chi santienta ri wineq, xjoteꞌ e jubꞌaꞌ chuwech jun juyuꞌ y xbꞌetzꞌuyeꞌ e chiriꞌ, y ri ru-discípulos xebꞌekꞌojeꞌ e chunaqaj.


Pero rat atoq ndabꞌen orar, katok apu pa jay y tatzꞌapij pe ruchiꞌ ri jay, y tabꞌanaꞌ orar ayon ok rat chare ri Atataꞌ Dios. Y rijaꞌ ri kin ndutzꞌet wi ri ma ndikitzꞌet ta ri wineq, nduyaꞌ rajel-rukꞌexel chawa.


Ri Jesús kumaj saqer xyakatej, kꞌa qꞌequꞌ xel e, y xbꞌa pa jun lugar tzꞌiran chin xbꞌerubꞌanaꞌ orar.


Ri Jesús xbꞌa e chuwech jun juyuꞌ y xeroyoj ri xrajoꞌ xeroyoj, y ri xeꞌoyox, xebꞌa e apeꞌ kꞌo rijaꞌ.


Atoq ri Jesús xeruteq yan ri wineq chikachoch, xbꞌa e chuwech jun juyuꞌ chin xbꞌerubꞌanaꞌ orar.


Y chin ndubꞌen orar, ri Jesús nduyonij e riꞌ kin achel wi ndubꞌen, ndibꞌa pa teq tzꞌiran-tzꞌiran ulew.


Pero ri fariseos y ri tijonelaꞌ chin ri ley, santienta koyowal xyakatej, y ndikibꞌen ruwech chikiwech ri achike ndikibꞌen chin ndikikamisaj ri Jesús.


Ri Jesús xxuleꞌ pe chuwech ri juyuꞌ junan kikꞌin ri apóstoles, y xupeꞌeꞌ qa pa jun liꞌan, y chiriꞌ ekꞌo santienta ru-discípulos y santienta wineq, aj rochꞌulew Judea, aj tinamit Jerusalén, y wineq chin ri kaꞌiꞌ tinamit Tiro y Sidón ri ekꞌo chunaqaj ri mar.


Y atoq ri Jesús ndubꞌen orar ruyon, y xe ri discípulos ekꞌo apu chiriꞌ, rijaꞌ kereꞌ xukꞌutuj razón chake: ¿Achike riyin ndikibꞌij ri wineq?


Qꞌaxneq laꞌeq jun waqxaqiꞌ qꞌij keriꞌ tubꞌij ri Jesús, xerukꞌuaj ri Pedro, ri Santiago y ri Juan, xbꞌa e chuwech jun juyuꞌ chin xbꞌerubꞌanaꞌ orar.


Y atoq ndubꞌen orar, xjalatej qa ruwech, ri rutziaq puchupuj y ndiyikꞌilan xubꞌen qa.


Xbꞌa kꞌa e ri Jesús chuwech jun juyuꞌ y xbꞌetzꞌuyeꞌ chiriꞌ junan kikꞌin ri ru-discípulos.


Tixikꞌaꞌ iwiꞌ chin ndibꞌen orar, kꞌes-kꞌes iwech tibꞌanaꞌ orar y kixmatioxin chare ri Dios.


Atoq ri Cristo xkꞌojeꞌ chochꞌulew, rikꞌin oqꞌej y kaw ruchꞌabꞌel xubꞌen orar, xukꞌutuj kamelal chare ri Dios ri kꞌo ruchuqꞌaꞌ chin ndukal pa ruqꞌaꞌ ri kamik; y roma rijaꞌ kin xniman, xakꞌaxex roma ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan