Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 5:21 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

21 Ja atoq riꞌ ri fariseos y ri tijonelaꞌ chin ri ley, kereꞌ ndikibꞌilaꞌ pa kánima: ¡Nixta jun wineq nditiker ndukuy mak! Xa kin xe ri Dios. ¿Achike ngerunaꞌ chare re achi reꞌ? Xa nduyaqꞌ ri Dios rikꞌin ri keriꞌ ndubꞌij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

21 Entonces ri achiꞌaꞌ escribas y ri achiꞌaꞌ fariseos ja xquiꞌan-ka pensar: ¿Chica cꞌa ache va? ¿Y karruma nuꞌon chi jajaꞌ ri Dios, ruma joꞌc ri Dios nibꞌano perdonar pecados?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

21 Kan xaxe xkak'axaj re ch'abel re', ri etamanela' chirij ri pixa' y ri fariseo ri ek'o chiri' xkichop nikich'ob-qa: ¿Achike roma toq re Jesús kere' xubij? Rija' xa nujunamaj-ri' rik'in ri Dios. Roma kan man jun wineq ri nitikir nikuyu mak, xa kan xaxe ri Dios, yecha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

21 Can xe xcac'axaj re ch'abel re' ri etamanela' chirij ri ley y ri achi'a' fariseos, re achi'a' re' can jari' xquichop niquich'ob-ka: ¿Achique c'a achin re'? ¿Y achique roma tok nuben chi ja rija' ri Dios? ¿Roma achique ta c'a vinek nicuyun mac? Man jun. Xaxe ri Dios ri nicuyun mac, yecha' c'a pa tak cánima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 Y re achi'a' je'atamayon re ley quichin re israelitas y re achi'a' fariseos, can xe xquic'axaj re xubij re Jesús, xquitz'am runojexic: ¿Anchique che ache re'? ¿Y anchique roma nuban che can ja reja' re Dios? ¿Anchique vinak nucuy amac? Man jun. Xaxe re Dios re nucuy amac, ye'cha' pa tak cánma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

21 Can xu (xe) wi xquic'axaj ri aj tz'iba' y ri achi'a' fariseos ri ch'abel ri xubij ri Jesús, ri achi'a' ri' can yac'ari' xquichop niquich'ob ka: ¿Achique c'a chi achi re'? ¿Y achique ruma tek nuben chi can ya Riya' ri Dios? ¿Ruma achique ta chic jun ri nicuyu mac? Majun chic jun. Xaxu (xaxe) wi ri Dios ri nicuyu mac, yecha' c'a pa tak cánima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 5:21
23 Iomraidhean Croise  

Ja atoq riꞌ ri más nimalej ruqꞌij sacerdote, roma royowal xureqij qa ri rutziaq, y xubꞌij: ¡Re achi reꞌ xuyaqꞌ ri Dios roma ri xubꞌij! ¿Achike más testigo ndikꞌatzin chaqe? Rix xiwakꞌaxaj ri yoqꞌonik teq tzij xubꞌij chirij ri Dios.


Pero jujun tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, kereꞌ ndikibꞌilaꞌ pa kánima: Re achi reꞌ, xa nduyaqꞌ ri Dios.


Romariꞌ, chin ngixkolotej, ndikꞌatzin ndiqꞌalajin pa ikꞌaslen chi iyoꞌon kan ri mak y tzolijneq pe iwánima rikꞌin ri Ajaw. Y ma tibꞌij pa iwánima: Roj kin kuqul qakꞌuꞌx chi ngojkolotej, porque ri ojer qamamaꞌ, ja ri Abraham. Porque riyin nibꞌij chiwa chi ri Dios nditiker ndubꞌen riy-rumam ri Abraham hasta chake re abꞌej re ekꞌo chireꞌ.


Chupan jun qꞌij atoq ri Jesús ngerutijoj ri wineq rikꞌin rutzij ri Dios, etzꞌuyul apu chiriꞌ jujun fariseos y jujun tijonelaꞌ chin ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés. Ri fariseos y tijonelaꞌ riꞌ epataneq pa teq aldeas chin ri rochꞌulew Galilea, pa rochꞌulew Judea y pa tinamit Jerusalén. Y ri ruchuqꞌaꞌ ri Ajaw kꞌo pa ruwiꞌ ri Jesús chin ngerukꞌachojrisaj ri ngeyawej.


Pero ri Jesús kin retaman ri ndikibꞌilaꞌ pa kánima, romariꞌ xubꞌij chake: ¿Achike roma keriꞌ ndinojilaꞌ pa iwánima?


Y ri ekꞌo apu chuchiꞌ ri mesa rikꞌin ri Jesús, ndikibꞌilaꞌ chikiwech: Re achi reꞌ nim ok ndunaꞌ chare, hasta kimak wineq ndubꞌij chi ndukuy.


Y ri israelitas xkibꞌij: Roj ma ngatiqakꞌeq ta chi abꞌej roma ri utzulej teq achike eꞌabꞌanun pe. Roj ngatiqakꞌeq porque xa rat relik ok achi, y ndajunumaj awiꞌ rikꞌin ri Dios, y riꞌ ndubꞌij tzij chi itzel ngachꞌaꞌa chirij ri Dios.


¿Kꞌo kami jun ndisujun chuwech ri Dios chiqij roj ri roj chaꞌon roma rijaꞌ, y nduchꞌek ri sujunik riꞌ? Nixta jun. Porque ja ri Dios bꞌanayon chi nixta jun qamak qeqalen chuwech.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan