Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 23:14 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Y ri Pilato xubꞌij: Rix xikꞌen pe chinuwech re jun achi reꞌ y ndibꞌij chirij chi rijaꞌ jun yakoy wineq chirij ri rey, pero chiwech xinkꞌat ruchiꞌ si qetzij chi keriꞌ, y nixta jun mak achel ri ndibꞌij rix niwil chirij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Y xuꞌej chica: Ixreꞌ xalꞌiyaꞌ ri Jesús pa nukꞌaꞌ, y ntiꞌej chi nuꞌej chica ri vinak chi man caꞌniman. Pero chivach ixreꞌ xincꞌutuj cha, y inreꞌ man jun ruchꞌoꞌj xinvil chirij ri ntiꞌej ixreꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

14 y xubij chike: Rix xo'iya' re Jesús pa nuq'a', y nisujuj chi nuyala' kina'oj ri winaqi'. Jak'a kan chiwech rix xink'utuj-wi chire, y yin nintz'et chi man e rubanalon ta ri ch'a'oj ri nibij rix richin yeruben.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

14 Y c'ari' xubij chique: Rix xo'iya' re Jesús pa nuk'a', y nisujuj chi nuyala' quina'oj ri vinek. Pero can chivech c'a rix xinc'utuj-vi chire, y yin nintz'et chi man e rubanalon ta ri ch'a'oj ri nibij rix richin xo'isujubej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Y c'are' xubij chique: Yex xbe'ijacha' re Jesús pa nuk'a', y nibij che nujalala' quina'oj re vinak. Pero chivach yex xinc'utuj cha vo xa katzij o man katzij-ta, y yen nintz'at che man jun rumac, y ronojel re nibij yex che je'rubanon, yen nintz'at che man katzij-ta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

14 Y c'ac'ari' xubij chique: Riyix xo'iya' re Jesús pa nuk'a', y nitzujuj (nisujuj) chi nusuk' quina'oj ri winek. Pero can chiwech c'a riyix xinc'utuj wi chare, y riyin ntz'et chi can majun mac ye rubanalon ta ri achi'el ri nibij riyix.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 23:14
10 Iomraidhean Croise  

Y atoq ri Pilato tzꞌuyul apeꞌ ndubꞌen gobernar, ri rixjayil kereꞌ rubꞌixik xuteq chare: Ma tatzeq apu awiꞌ rikꞌin ri jun chojmilej achi riꞌ, porque riyin, mier santienta kꞌayew xinnaꞌ pa wachikꞌ roma rijaꞌ. Keriꞌ rubꞌixik xuteq chare.


Atoq ri Pilato xutzꞌet chi xa ma jun utz ndukꞌen pe ri ndubꞌij chake ri wineq, y xa más ndiyakatej koyowal konojel, xukꞌutuj chi tukꞌuꞌex apu yaꞌ chare chin xuchꞌej ruqꞌaꞌ chikiwech, y xubꞌij chake: Riyin nichꞌej nuqꞌaꞌ chiwech chin ndiqꞌalajin chiwech chi nixta jun numak niweqalej pa ruwiꞌ rukamik re achi reꞌ. Riꞌ kin rix wi.


Ri Judas xubꞌij chake: Mak xinbꞌen riyin chi xinjech pa iqꞌaꞌ jun achi ri nixta jun mak rubꞌanun. Y rejeꞌ xkibꞌij chare: ¿Achike kꞌa qa-cuenta roj? ¡Riꞌ, chawech wi rat!


Ri ki-jefe 100 soldados y ri soldados ri ekꞌo apu chiriꞌ chin ndikichajij ri Jesús, atoq xkinaꞌ ri kobꞌraqen y xkitzꞌet nojel ri ndajin, santienta xkixibꞌij qa kiꞌ y ndikibꞌilaꞌ: ¡Kin qetzij chi re achi reꞌ Rukꞌajol ri Dios!


Y maske ma jun achike xilitej chirij chin ta nditaq pa kamik, rejeꞌ xkikꞌutuj chare ri Pilato chi tikamisex.


Ri israelitas ri ekꞌo chiriꞌ, más yalan kinoꞌoj ke chikiwech ri israelitas ekꞌo pa tinamit Tesalónica, porque utz-utz xkikꞌen qa pa kánima ri tijonik nduyaꞌ ri Pablo, y qꞌij-qꞌij ndikitzꞌet rubꞌeyal ri rutzij ri Dios, chin ndiketamaj si qetzij ri ndubꞌij ri Pablo.


Y keriꞌ kꞌa, ja ri Jesús ri más nimalej ruqꞌij Sacerdote ri ndikꞌatzin chaqe, porque rijaꞌ kin loqꞌolej wi, ma jumbꞌey rubꞌanun mak, y nixta jun itzel kꞌo pa ránima. Ma junan ta rukꞌaslen kikꞌin ri wineq, porque ri wineq kin eꞌaj mak wi, y rijaꞌ kin más nim ruqꞌij bꞌanun chare chikaj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan