Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:6 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

6 Y ri Judas xuyaꞌ kan rutzij chake, y ja xutzꞌen rukanoxik jampeꞌ maneq wineq chin ma cuesta ta ndujech e ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

6 Y jajaꞌ xuꞌon ri trato y ja nucanuj chica manera nuꞌon chi nujach ri Jesús antok man quimaluon ta quiꞌ vinak riqꞌuin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

6 Ri Judas kan xqa' chuwech. Xuchop k'a ruch'obik jampe' toq xtujech pa kiq'a', jak'a kan k'a ja toq man kimolon ta ki' winaqi' rik'in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

6 Ri Judas can xberusuju' c'a can ri Jesús chique. Y xuchop c'a ruch'obic jampe' tok xtujech pa quik'a', y can c'a ja tok man quimolon ta qui' vinek riq'uin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

6 Re Judas xuban can re trato. Y xutz'am runojexic andex xtuban y jampa' tak xtujach pa quik'a', y tak xtujach pa quik'a', ja tak manak vinak quimalon-qui' riq'uin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

6 Y ri Judas xubij c'a chique chi can xtujech ri Jesús pa quik'a'. Y xuchop c'a ruch'obic chi achique ta rubanic nuben chi xtujech pa quik'a' ri achi'a' ri', y xuch'ob chi nujech tek majun winek quimolon ta qui' riq'ui ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:6
4 Iomraidhean Croise  

Y ndikibꞌilaꞌ chikiwech: Tiqatzꞌamaꞌ, pero ma chupan ta ri nimaqꞌij, ma kꞌateꞌ keyakatej ri wineq chiqij.


Y ndikibꞌilaꞌ chikiwech: Tiqatzꞌamaꞌ, pero ma chupan ta ri nimaqꞌij, ma kꞌateꞌ keyakatej ri wineq chiqij.


Atoq xkakꞌaxaj keriꞌ, tzꞌan xekikot, y jun ruwech kitzij xkibꞌen chin ndikiyaꞌ saqipueq chare.


Xuqaqa kꞌa ri qꞌij chin ri nimaqꞌij atoq ri israelitas ndikikꞌux ri kaxlan teq wey maneq levadura rikꞌin. Ja chuqaꞌ qꞌij riꞌ ndikꞌatzin chi ngekamisex y ngekꞌuxeꞌ ri alaj teq karneꞌl chin ri jun chik kinimaqꞌij rubꞌiniꞌan Pascua.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan