Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:19 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Y xutzꞌen chuqaꞌ ri kaxlan wey y atoq rumatioxin chik chare ri Dios, xuper, xuyaꞌ chake y xubꞌij: Jareꞌ ri nu-cuerpo ri ndijach pa kamik chin ndukꞌen pe utz chiwa. Tikꞌuxuꞌ y kereꞌ tibꞌanaꞌ chin ndikꞌuxlaꞌaj chi xiken iwoma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y xucꞌan-apa jun simíta y xuyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios, y xuper y xuyaꞌ chica ri ru-discípulos y xuꞌej chica: Va, jareꞌ ri nu-cuerpo ri xtijach pan i-cuenta ixreꞌ. Can tibꞌanaꞌ cava siempre richin nquininataj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

19 Keri' chuqa' xuk'en-apo ri kaxlan-wey, y toq rumatioxin chik chire ri Dios, xuper y xuya' chike ri rutijoxela' y xubij: Kan titija' k'a. Roma jare' ri nuch'akul ri kan xtijach pan ik'exel rix. Kan tibana' k'a richin jun natabel wichin yin, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y que c'a chuka' ri' xuq'uen-apo jun caxlan-vey, y tok rumatioxin chic chire ri Dios, xuper (xupir) ri caxlan-vey y xuya' chique ri rutijoxela' y xubij: Re' natabel vichin yin. Can titija' c'a. Roma ri nuch'acul can xtijach c'a richin chi napon pa camic, richin yixcolotej.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y quire' chuka' xuban tak xuc'am-apo jun xcana-vay, y tak rutioxin chic cha re Dios, xupar re xcana-vay y xuya' chique re ru-apóstoles, y xubij: Jare' re nu-cuerpo re ninjach pa camic pan i-cuenta yex. Tibana' quire' chin che xtinataj re nucamic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

19 Y queri' c'a chuka' xuc'om apo jun caxlan wey, y tek rumatioxin chic chare ri Dios, c'ac'ari' xuwech'ela' ri caxlan wey ri' y xuya' chique ri rudiscípulos y xubij: Yac'are' ri nuch'acul ri xtijach pa camic, riche (rixin) chi yixcolotej. Tibana' c'a re' riche (rixin) natabel wuche (wixin) riyin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:19
27 Iomraidhean Croise  

Y xubꞌen mandar chi ketzꞌuyeꞌ ri wineq cho kꞌin. Xeruliꞌej pa ruqꞌaꞌ ri woꞌoꞌ kaxlan wey y ri kaꞌiꞌ ker, xtzuꞌun e chikaj y xumatioxij chare ri Dios. Xeruper ri kaxlan wey, xuyaꞌ chake ri discípulos y rejeꞌ xkijachalaꞌ chake ri wineq.


xutzꞌen ri wuquꞌ kaxlan wey y ri ker, y atoq rumatioxin chik chare ri Dios, xeruper, xuyaꞌ e chake ri discípulos y rejeꞌ xkijech chake ri santienta wineq.


Y ri Jesús xutzꞌen jun copa kꞌo vino chupan y atoq rumatioxin chik chare ri Dios, xubꞌij: Titzꞌamaꞌ re copa reꞌ, y tijachaꞌ chiwech ri vino kꞌo chupan y titijaꞌ.


Atoq xewaꞌ yan, xutzꞌen chuqaꞌ ri copa chin ri Pascua, y xubꞌij: Ri vino kꞌo chupan re copa reꞌ, jareꞌ ri nukikꞌel ri ndibꞌiyin cho cruz chin kꞌo utz ndukꞌen pe chiwa. Y ri nukikꞌel, jariꞌ rajel ri nitaj riyin chin nditzꞌukutej e ri kꞌakꞌakꞌ pacto ndubꞌen ri Dios kikꞌin ri wineq.


Y atoq ri Jesús xtzꞌuyeꞌ apu chuchiꞌ ri mesa kikꞌin, xutzꞌen ri kaxlan wey y xumatioxij chare ri Dios, y atoq xuper yan, xujech chake.


Pero ekꞌo barcos eꞌeleneq pe pa tinamit Tiberias xebꞌeqaqa chiriꞌ chunaqaj ri apeꞌ xkꞌojeꞌ ri Jesús ri jun qꞌij kan, atoq xumatioxij chare ri Dios y xerutzuq ri wineq.


Ja riyin ri kꞌaslik kaxlan wey ri qajneq pe chikaj. Ri ndikꞌuxu re kaxlan wey reꞌ, ndikꞌojeꞌ rukꞌaslen chin jumul. Y ri kaxlan wey ri nibꞌij chiwa, ja ri nu-cuerpo, ri nijech pa kamik chin ndukꞌen pe kꞌaslen ma ndikꞌis ta chake ri wineq.


Chupan ri waꞌin kꞌuxlabꞌel rukamik ri Ajaw, atoq ndiqatij ri vino chin matioxinik chare ri Dios, ri rutijik ri vino riꞌ ndukꞌuxlaꞌaj chaqe chi xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Cristo roma ri rukikꞌel ri xbꞌiyin cho cruz qoma. Y atoq ndiqaper ri kaxlan wey chin junan ndiqakꞌux, ri rukꞌuxik ri kaxlan wey riꞌ ndukꞌuxlaꞌaj chaqe chi xe jun qabꞌanun chiqawech roj ri roj ru-cuerpo ri Cristo.


Konojel chuqaꞌ xkitij ri yaꞌ ri xuyaꞌ ri Dios chake, roma xkitij ri yaꞌ xel pe chupan ri abꞌej y ri abꞌej riꞌ, jun etal chi ri Cristo bꞌaneq chikij.


Ri Ajaw Jesucristo xujech riꞌ pa kamik roma ri qamak chin xojrukal pa ruqꞌaꞌ ri itzel teq rayinik ekꞌo chochꞌulew wokami. Keriꞌ xubꞌen porque jariꞌ rurayibꞌel ri Qatataꞌ Dios.


Y ndiqajunumaj chuqaꞌ ri Agar rikꞌin ri juyuꞌ rubꞌiniꞌan Sinaí ri kꞌo pa rochꞌulew Arabia, y ri rukꞌaslen ri Agar kꞌo ndukꞌut chiqawech pa ruwiꞌ ri achike rubꞌanun kikꞌaslen ri wineq pa tinamit Jerusalén wokami. Porque achel ri teꞌej rubꞌiniꞌan Agar ma libre ta, ri israelitas ri ekꞌo chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri ley, kin eꞌachel ri Agar y ri ral keriꞌ, porque ma e-libre ta chuqaꞌ.


Tikꞌuaj jun kꞌaslen ri ndukꞌut chi ndiwojoꞌ iwiꞌ chiwech, kin achel xojrajoꞌ ri Cristo y xusuj riꞌ pa kamik chuwech ri Dios pa qakꞌexel, y keriꞌ xok jun ofrenda jubꞌubꞌ ruxlaꞌ ri kin xqaꞌ chuwech ri Dios.


Chupan nojel ri ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen, kixmatioxin chare ri Dios, porque jariꞌ ri ndirajoꞌ ri Dios chiwa rix ri xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús.


Rijaꞌ kin xujech riꞌ pa kamik qoma chin xojrelesaj pa ruqꞌaꞌ nojel ruwech mak ri tzꞌamayon qichin. Xuchꞌajchꞌojrisaj chuqaꞌ ri qakꞌaslen chin keriꞌ xojok jun tinamit ri kin richin wi rijaꞌ, jun tinamit ri ndibꞌa qánima chubꞌanik ri utz.


Ri Cristo xreqalej ri qamak pa ru-cuerpo cho cruz, chin keriꞌ ngojken chuwech ri qamak y ndiqakꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen. Ri Cristo xsokotej chin keriꞌ roj xojkꞌachꞌojrisex.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan