Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:17 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

17 Y ri Jesús xutzꞌen jun copa kꞌo vino chupan y atoq rumatioxin chik chare ri Dios, xubꞌij: Titzꞌamaꞌ re copa reꞌ, y tijachaꞌ chiwech ri vino kꞌo chupan y titijaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

17 Y ri Jesús xucꞌan-apa ri copa, xuyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios y xuꞌej: Titzꞌamaꞌ y tikumuꞌ ixvonojiel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

17 Ri Jesús xuchop k'a jun qumbel ri k'o vino chupan, y toq rumatioxin chik chire ri Dios, xubij: Tiqumu' k'a kan chi'iwonojel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

17 Y ri Jesús xuchop c'a jun vaso ri c'o ruya'al-uva chupan, y tok rumatioxin chic chire ri Dios, xubij: Tikumu' c'a can chi'ivonojel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

17 Y re Jesús xutz'am c'a jun copa re c'o ruyi'al-uva chupan, y tak rutioxin chic cha re Dios, xubij: Tikumu' c'a can chiyixnojel,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

17 Y ri Jesús xuchop c'a jun vaso ri c'o ruya'al uva chupan, y tek rumatioxin chic chare ri Dios, xubij: Tikumu' c'a ca chi'iwonojel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:17
15 Iomraidhean Croise  

Y xubꞌen mandar chi ketzꞌuyeꞌ ri wineq cho kꞌin. Xeruliꞌej pa ruqꞌaꞌ ri woꞌoꞌ kaxlan wey y ri kaꞌiꞌ ker, xtzuꞌun e chikaj y xumatioxij chare ri Dios. Xeruper ri kaxlan wey, xuyaꞌ chake ri discípulos y rejeꞌ xkijachalaꞌ chake ri wineq.


xutzꞌen ri wuquꞌ kaxlan wey y ri ker, y atoq rumatioxin chik chare ri Dios, xeruper, xuyaꞌ e chake ri discípulos y rejeꞌ xkijech chake ri santienta wineq.


Y atoq ngewaꞌ, ri Jesús xutzꞌen ri kaxlan wey y atoq rumatioxin chik chare ri Dios, xuper, xuyaꞌ chake ri ru-discípulos, y xubꞌij: Titzꞌamaꞌ, tikꞌuxuꞌ, jareꞌ ri nu-cuerpo.


Y atoq ngewaꞌ, ri Jesús xutzꞌen ri kaxlan wey y atoq rumatioxin chik chare ri Dios, xuper, xuyaꞌ chake ri ru-discípulos, y xubꞌij: Titzꞌamaꞌ, tikꞌuxuꞌ, jareꞌ ri nu-cuerpo.


Y xutzꞌen chuqaꞌ ri kaxlan wey y atoq rumatioxin chik chare ri Dios, xuper, xuyaꞌ chake y xubꞌij: Jareꞌ ri nu-cuerpo ri ndijach pa kamik chin ndukꞌen pe utz chiwa. Tikꞌuxuꞌ y kereꞌ tibꞌanaꞌ chin ndikꞌuxlaꞌaj chi xiken iwoma.


Ja atoq riꞌ ri Jesús xeruliꞌej pa ruqꞌaꞌ ri woꞌoꞌ kaxlan wey y ri kaꞌiꞌ ker, xtzuꞌun e chikaj y xumatioxij chare ri Dios. Xeruper ri kaxlan wey y ri ker, y xuyaꞌ chake ri discípulos chin xkijachalaꞌ chake ri wineq.


Ri ndikibꞌilaꞌ chi ekꞌo qꞌij más enimalej chikiwech chꞌaqa chik qꞌij, chin ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw ndikichajij ri qꞌij riꞌ. Ri ndikinaꞌ chi utz ndikꞌuxeꞌ nojel, chin ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw ndikikꞌux nojel y ndikimatioxij chare ri Dios. Keriꞌ chuqaꞌ ri ma nojel ta ruwech achike ndikikꞌux, keriꞌ ndikibꞌen chin ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw y jajun rejeꞌ ndikimatioxij chare ri Dios ri achike ndikikꞌux.


Chupan ri waꞌin kꞌuxlabꞌel rukamik ri Ajaw, atoq ndiqatij ri vino chin matioxinik chare ri Dios, ri rutijik ri vino riꞌ ndukꞌuxlaꞌaj chaqe chi xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Cristo roma ri rukikꞌel ri xbꞌiyin cho cruz qoma. Y atoq ndiqaper ri kaxlan wey chin junan ndiqakꞌux, ri rukꞌuxik ri kaxlan wey riꞌ ndukꞌuxlaꞌaj chaqe chi xe jun qabꞌanun chiqawech roj ri roj ru-cuerpo ri Cristo.


Porque ri Ajaw xuqꞌalajrisaj chinuwech ri nukꞌutun kan riyin chiwech: Chi ri Ajaw Jesús chupan ri aqꞌaꞌ atoq jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin ndijach e pa kiqꞌaꞌ ri wineq ri itzel xetzꞌeto richin, rijaꞌ xutzꞌen ri kaxlan wey,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan