Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 21:36 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

36 Roma kꞌa riꞌ, tichajij ri ikꞌaslen, y tikꞌutuj chare ri Dios chi nduyaꞌ uchuqꞌaꞌ chiwa chin ngixqꞌax chupan nojel ri kꞌayew nubꞌiꞌin pe chiwa ri nduqaqa yan pa ruwiꞌ ri rochꞌulew. Tikꞌutuj chuqaꞌ chi ma ngixkꞌix ta ngixbꞌeqaqa chinuwech riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, xchajeꞌ ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

36 Rumareꞌ tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ y siempre tibꞌanaꞌ orar, chi nquixcolotaj choch nojiel ri sufrimiento ri xtipa paroꞌ ri roch-ulief, y chi quireꞌ otz ri icꞌaslien nquixalka choch ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol, xchaꞌ ri Jesús chica ri ru-discípulos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

36 Roma ri' kan tichajij-apo jebel ri ik'aslen. Jantape' kixch'on rik'in ri Dios, richin yixkolotej chuwech ronojel ri tijoj-poqonal ri xtipe pa ruwi' re ruwach'ulew chupan ri q'ij ri', y richin chuqa' utz yixapon chinuwech yin, ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol, xcha' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

36 Roma c'a ri' can tichajij-apo jebel ri ic'aslen. Y tibana' chuka' orar jantape', richin yixcolotej chuvech ronojel ri tijoj-pokonal ri xtipe pa ruvi' re ruvach'ulef, y richin chuka' utz yixapon c'a chinuvech yin ri xinalex chi'icojol, xcha' ri Jesús chique ri rutijoxela'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

36 Mare' can tichajij jabal re ic'aslen. Y tibana' chuka' orar nojel tiempo, chin yix chach ronojel re tijoj-pokonal re xtipa chach re ruch'ulef, y chin che otz re ic'aslen tak xquixapon chinoch yen re xinalax chi'icojol, xcha' re Jesús chique re ru-discípulos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

36 Rumac'ari' can quiniwoyobej apo chi pak'ij chi chak'a' y ma quixwer ta ka. Y chuka' can tibana' orar, riche (rixin) chi yixcolotej chuwech ronojel ri tijoj pokonal ri xtipe pa ruwi' re ruwach'ulef, y riche (rixin) chuka' chi utz yixapon c'a chinuwech riyin ri C'ajolaxel ri xinalex chicojol, xcha' ri Jesús chique ri ye rudiscípulos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 21:36
34 Iomraidhean Croise  

Romariꞌ ma kixwer, tichajij utz-utz ri ikꞌaslen, porque ma iwetaman ta ri qꞌij atoq nduqaqa ri Iwajaw.


Pero ndikꞌatzin chuqaꞌ chi ndiwetamaj reꞌ: Xa ta jun rajaw jay retaman achike hora ndeqaqa jun eleqꞌon chaqꞌaꞌ, ma ndiwer ta qa chin ma nduyaꞌ ta qꞌij chare ri eleqꞌon chi nduchobꞌij apu ri jay.


Romariꞌ, rix tinabꞌaꞌ apu iwiꞌ, porque riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, nginuqaqa chik jumbꞌey atoq rix ma jun inabꞌen.


Roma kꞌa riꞌ, ma kixwer, porque ma iwetaman ta ri qꞌij, nixta ri hora atoq ngitzolij chi pe, xchajeꞌ ri Jesús.


Ma kixwer qa y tibꞌanaꞌ orar, tikꞌutuj chare ri Dios chi atoq ngixtaqchiꞌix chin ndibꞌen itzel teq achike, rix ma ngixtzaq. Kin qetzij chi ri iwánima ndirajoꞌ ndubꞌen orar, pero ri i-cuerpo xa nduqꞌoraj.


Pero ri Jesús xubꞌij chare: Ri xiwan kꞌo kijul y ri aj xikꞌ teq chikap kꞌo kisok, pero riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, maneq jun lugar chin ta nginuxlan.


Rix tichajij iwiꞌ y ma kixwer chiwoyobꞌexik, porque ma iwetaman ta jampeꞌ nduqaqa ri qꞌij riꞌ.


Ri nibꞌij chiwa rix, nibꞌij chuqaꞌ chake konojel. Ma kixwer qa chiwoyobꞌexik. Keriꞌ xubꞌij ri Jesús chake ri discípulos.


Ri ángel xubꞌij chare: Ja riyin ri Gabriel ri yinkꞌo chuwech ri Dios chin ngiruteq apejeꞌ na, y wokami yin taqon pe chin nuyaꞌ qa re utzulej tzij reꞌ chawa chi ndikꞌojeꞌ jun awalkꞌuaꞌl.


Ri Jesús xutzijoj jun parábola chake ri discípulos chin ndukꞌut chi ndikꞌatzin ndikibꞌen orar jumul y ma tikꞌo kikꞌuꞌx chiroyobꞌexik ri ndikikꞌutuj.


Pero ri wineq ri erukꞌulun chi ngebꞌeqaqa chupan ri kꞌakꞌakꞌ tiempo ri pataneq más apu chiqawech, atoq ngekꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, ri wineq riꞌ ma ngekꞌuleꞌ chi ta, nixta ngeyoꞌox pa kꞌulubꞌik.


Porque ri qꞌij riꞌ, nduqaqa achel ndibꞌanatej rikꞌin jun chikap ma runabꞌen ta ndiqaqa pa jun pataꞌy. Keriꞌ ndurubꞌanaꞌ ri qꞌij riꞌ pa kiwiꞌ ri wineq nojel teq apeꞌ.


Ri Cornelio jun achi yoꞌol ruqꞌij ri Dios, ri kin ndubꞌen wi ri ndirajoꞌ ri Dios junan kikꞌin ri ekꞌo pa rachoch. Rijaꞌ tzꞌan kitoꞌik nduyaꞌ ri maneq ok kichajin, y jumul ndubꞌen orar chare ri Dios.


Tichajij ri ikꞌaslen, kaw tipabꞌaꞌ iwiꞌ chupan ri tijonik qayoꞌon kan chiwa. Ma kixtzolij chiwij roma ri kꞌayew ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen y tikꞌojeꞌ más ruchuqꞌaꞌ ri iwánima rikꞌin ri Ajaw.


Y qetaman chuqaꞌ chi ri xkꞌastajbꞌan e ri Ajaw Jesús chikikajal ri animaꞌiꞌ, más apu chiqawech ngojrukꞌastajbꞌaꞌ chuqaꞌ roj, achel xubꞌen chare ri Jesús, y junan iwikꞌin ngojrukꞌuaj apeꞌ kꞌo rijaꞌ.


Tixikꞌaꞌ iwiꞌ chin ndibꞌen orar, kꞌes-kꞌes iwech tibꞌanaꞌ orar y kixmatioxin chare ri Dios.


Pero rat pa awuxnaqil tabꞌanaꞌ nojel. Takochꞌoꞌ ri kꞌayew ngepuꞌun pa akꞌaslen. Tatzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik chake ri wineq chin ndikitaqij ri Ajaw. Tabꞌanaꞌ nojel ri samaj ri yoꞌon pa aqꞌaꞌ roma ri Dios.


Ri rukꞌisibꞌel chin nojel ri ndajin chochꞌulew nduqaqa yan, romariꞌ titzꞌetaꞌ utz-utz ri ndibꞌen pa ikꞌaslen, y titijaꞌ iqꞌij chi jumul ndibꞌen orar.


Pa iwuxnaqil tibꞌanaꞌ nojel y tichajij utz-utz ri ikꞌaslen, porque ri itzel royowal chiwa, y achel jun koj ndisikꞌin ndukanoj achike ta jun nduqetzelaꞌ chi eyaj.


Wokami rix ri kin achel rix walkꞌuaꞌl keriꞌ, jumul xe jun tibꞌanaꞌ rikꞌin ri Cristo, chin keriꞌ atoq rijaꞌ nduruqꞌalajrisaj riꞌ, roj kin kuqul qakꞌuꞌx rikꞌin, y ma ngojkꞌixbꞌiyaj ta ngojel e chuwech atoq nduqaqa chik jumbꞌey.


Kin nimalej ruqꞌij ri Dios ri nditiker ngixruchajij chin ma ngixtzaq pa mak, y nditiker chuqaꞌ ndubꞌen chiwa chi chꞌajchꞌaj ikꞌaslen ngixbꞌekꞌojeꞌ chuwech rijaꞌ ri kin nimalej ruqꞌij, apeꞌ santienta ngixbꞌekikot.


Ri ekaꞌiꞌ yoꞌol rutzijol nutzij, ja ri kaꞌiꞌ cheꞌ olivos y ri kaꞌiꞌ candeleros, rejeꞌ ekꞌo apu chuwech ri Dios Rajaw ri rochꞌulew, xchajeꞌ.


Porque wokami xuqaqa ri nimalej qꞌij chin ndiqaqa koyowal pa qawiꞌ, y, ¿kꞌo kami jun xtitiker xtukachꞌ ralal ri oyowal riꞌ? Nixta jun.


Y atoq xbꞌanatej yan reꞌ, xentzꞌet santienta wineq ri nixta jun nditiker ndajilan kichin. Ri wineq riꞌ jalajaj kirochꞌulew, jalajaj katit-kimamaꞌ, jalajaj kitinamit y kichꞌabꞌel. Rejeꞌ kikusaloꞌon seq teq tzieq y kikꞌuan ruqꞌaꞌ teq palma pa kiqꞌaꞌ, epeꞌel apu chuwech ri trono y chuwech ri Alaj Karneꞌl.


Y xentzꞌet ri wuquꞌ ángeles ri epeꞌel apu chuwech ri Dios, y xyoꞌox jujun trompeta pa kiqꞌaꞌ chikijununal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan