Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 21:27 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

27 Ja atoq riꞌ nginitzꞌet riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, chi yin pataneq pa jun nube rikꞌin nimalej uchuqꞌaꞌ y nimalej nuqꞌij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

27 Entonces ri vinak xtiquitzꞌat ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol, chi xtika-pa chupan jun mukul riqꞌuin namalaj poder y namalaj rukꞌij, xchaꞌ ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

27 Jari' k'a toq xkinkitz'et chik yin ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol, chi yiqaqa-pe pa sutz', rik'in chik nimalej uchuq'a' y nuq'ij-nuk'ojlen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

27 Y jac'ari' tok xquinquitz'et yin ri xinalex chi'icojol, chi yika-pe pa jun sutz', riq'uin chic nimalej uchuk'a' y riq'uin chuka' chic jun nimalej nuk'ij-nuc'ojlen, xcha' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

27 Y jare' tak xquinquitz'at yen re xinalax chi'icojol, che yinka-pa pa jun nube, riq'uin chic namalaj poder y riq'uin chuka' namalaj nuk'ij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

27 Y yac'ari' tek xquinitz'et riyin ri C'ajolaxel ri xinalex chicojol, chi yin petenak pa jun sutz', riq'ui chic nimalaj wuchuk'a' y riq'ui chuka' jun nimalaj nuk'ij nuc'ojlen, xcha' ri Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 21:27
10 Iomraidhean Croise  

Ja atoq riꞌ chikaj nditzꞌetetej ri etal wichin riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, y ri jalajaj kiwech wineq santienta kixibꞌin kiꞌ ngeꞌoqꞌ roma ri xtibꞌanatej kikꞌin, y nginikitzꞌet riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, chi yin pataneq pa kiwiꞌ teq nube cho kaj, rikꞌin nimalej uchuqꞌaꞌ y nimalej nuqꞌij.


Atoq riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal ngitzolij chi pe jumbꞌey, kin Rey wi nginuqaqa, y konojel ri nu-ángeles epataneq wikꞌin. Ja atoq riꞌ ngitzꞌuyeꞌ pa nu-trono ri kin kꞌo ruqꞌij.


Ri Jesús xubꞌij chare: Ja rat ngabꞌiꞌin keriꞌ, y nibꞌij chiwa chi nginitzꞌet riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal chi yin tzꞌuyul pa rikiqꞌaꞌ ri Dios ri kꞌo nojel uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ, y nginitzꞌet chuqaꞌ chi yin pataneq pa kiwiꞌ teq nube cho kaj.


Ja atoq riꞌ nginitzꞌet riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, chi yin pataneq pa teq nube rikꞌin nimalej uchuqꞌaꞌ y nimalej nuqꞌij.


ri wineq ndel e kánima ndikinaꞌ roma kixibꞌriꞌil chunojixik achike xtukꞌulwachij ri rochꞌulew, porque ri nimalej teq uchuqꞌaꞌ ri erichin chikaj ngeꞌelesex pa teq kikꞌojlibꞌel.


Titzꞌetaꞌ, ri Jesucristo pataneq pa teq nube, Y konojel wineq ngetzꞌeto richin, Ndikitzꞌet chuqaꞌ ri xekamisan e richin, Y konojel ri jalajaj teq wineq chochꞌulew Ngeꞌoqꞌ roma rijaꞌ. ¡Kin keriꞌ wi ndibꞌanatej! Amén.


Atoq wakꞌaxan chik riꞌ, kꞌateꞌ ruwech xintzꞌet jun nube seq, y pariꞌ ri nube tzꞌuyul Jun ri kin achel ri aj chikaj ri xuꞌalex chiqakajal. Pa rujolon rukusan jun corona bꞌanun chare qꞌanapueq, y pa ruqꞌaꞌ rukꞌuan jun jos santienta rey.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan