Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 21:16 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Chupan teq ri qꞌij riꞌ, hasta ri ite-itataꞌ, ri eꞌichaqꞌ-inimal, ri eꞌiwoxpochel y ri eꞌiwachibꞌil, ngixkijech pa kiqꞌaꞌ ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, y jujun chiꞌikajal rix ngekamisex.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Y hasta ri itie-itataꞌ, ri ichakꞌ o inimal, ri ivachꞌalal o ri iv-amigos ri xcaꞌjacho ivichin y icꞌo chivach ixreꞌ ri xcaꞌquimisas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

16 Xkixjachalox k'a pa kiq'a' ri ye'etzelan iwichin, y rik'in juba' ri ite-itata', ri iwach'alal o ri kan e iwachibil xa ja rije' ri xkejacho iwichin. Ek'o k'a chiwe rix ri kan xkixkamisex.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

16 Y xquixjachalox c'a pa quik'a' ri ye'etzelan ivichin. Y riq'uin juba' ri ite-itata', ri ivach'alal o ri can e ivachibil ri xquejachon ivichin. Y ec'o c'a chive rix ri can xquecamisex.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Y xquixya' pa quik'a' re vinak itzel yixquitz'at. Y q'uiba' hasta re ite-irta', re je ivch'alal o re je ivamigo re xque'jacho ivichin. Y jec'o chiva yex re can xque'quimisas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

16 Y xquixjachalox c'a pa quik'a' ri ye'etzelan iwuche (iwixin). Y riq'ui juba' hasta ri ite' itata', ri iwach'alal o can ye ri iwachibil ri xquejacho iwuche (iwixin). Y yec'o c'a jojun chiwe riyix ri can xquecamisex.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 21:16
14 Iomraidhean Croise  

Y ekꞌo kichaqꞌ-kinimal kiꞌ ri kin xtikijech kichaqꞌ o kinimal chin ngekamisex, ekꞌo chuqaꞌ teꞌej-tataꞌatz ngekijech ri kalkꞌuaꞌl y ekꞌo alkꞌualaxelaꞌ ngeyakatej chikij kite-kitataꞌ chin ngekijech pa kamik.


Chupan teq ri qꞌij riꞌ, ekꞌo kichaqꞌ-kinimal kiꞌ ri ndikijech kichaqꞌ o kinimal chin ngekamisex, ekꞌo chuqaꞌ teꞌej-tataꞌatz ngekijech ri kalkꞌuaꞌl y ekꞌo alkꞌualaxelaꞌ ngeyakatej chikij kite-kitataꞌ chin ngekijech pa kamik.


Ri tataꞌatz ndiyakatej chirij ri rukꞌajol, ri kꞌajol ndiyakatej chirij ri rutataꞌ. Ri teꞌej ndiyakatej chirij ri ral xten y ri xten ndiyakatej chirij ri ruteꞌ. Ri aliteꞌ ndiyakatej chirij ri raliꞌ y ri alibꞌetz ndiyakatej chirij ri raliteꞌ.


Porque riyin ngiyoꞌon tzij pa ichiꞌ y nojibꞌel chiwa, y nixta jun chikiwech ri wineq ri koyowal chiwa xtikaney runoꞌoj chin ta xtutzolij ruwech itzij.


Y roma yin itaqin, itzel ngixtzꞌat koma konojel wineq.


Xuteq chi tikamisex chi espada ri Santiago ri kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin ri Juan.


Y atoq ri wineq ndikikꞌeq ri Esteban chi abꞌej, rijaꞌ xubꞌij: Ajaw Jesús, takꞌamaꞌ apu ri wánima awikꞌin.


Y ri qa-hermanos riꞌ xetiker chirij ri itzel, Roma rukikꞌel ri Alaj Karneꞌl Y roma chuqaꞌ xkiyaꞌ rutzijol chi kitaqin rijaꞌ. Ma xkipoqonaj ta ri kikꞌaslen, maske xekamisex.


Riyin wetaman chi ri tinamit apeꞌ ratkꞌo, rubꞌanun rukꞌojlibꞌel ri itzel chare, pero rat ma jumbꞌey yin ayoꞌon kan, y ma axibꞌin ta awiꞌ ndabꞌij chi yinkꞌo pa awánima, nixta chupan teq ri qꞌij atoq xkamisex ri nusamajel Antipas, ri ma jumbꞌey xujel ruwech rutzij chi yin rutaqin. Y rijaꞌ kin chiriꞌ chiꞌikajal xkamisex wi, pa itinamit apeꞌ kꞌo rukꞌojlibꞌel ri itzel.


Atoq ri Alaj Karneꞌl xuraqꞌachꞌij ri ruwoꞌ sello tzꞌamayon richin ri bꞌoton wuj, xintzꞌet chuxeꞌ ri altar ri kánima ri ekamisan e roma ma xkimalij ta kan rutzijoxik ri rutzij ri Dios y ma xkiyaꞌ ta kan rutzijoxik chi kitaqin ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan