Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 2:51 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

51 Ja atoq riꞌ ri Jesús xeroqaj pe ri rute-rutataꞌ y xetzolij qa pa tinamit Nazaret. Y ri Jesús kin ngerunimaj ri rute-rutataꞌ. Y ri María nojel ri ndibꞌanatej rikꞌin ri Jesús, kin nduyek pa ránima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

51 Y ri acꞌual xꞌa quiqꞌuin chicachuoch, pa tanamet Nazaret. Ri acꞌual can nunimaj quitzij. Y nojiel ri xbꞌanataj Jerusalén riqꞌuin ri acꞌual, ri rutieꞌ xaꞌruyac cꞌa riqꞌuin ránima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

51 K'ari' ri ak'ual junan k'a xtzolin kik'in rije' pa kitinamit Nazaret, y kan janila k'a nunimaj kitzij. Y ronojel ri xbanatej rik'in ri ak'ual, ri María xeruyek k'a pa ránima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

51 Y c'ari' ri ac'ual junan c'a xtzolin quiq'uin rije' c'a chicachoch, ri pa tinamit Nazaret c'o-vi. Ri ac'ual can janíla nunimaj quitzij. Y ronojel c'a ri xbanatej ri pa Jerusalem riq'uin ri ac'ual, ri María xeruyec c'a pa ránima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

51 Y c'are' re ac'ual xba chiquij chin xe'tzolaj chacachoch, c'a pa tenemit Nazaret. Roma re ac'ual can nunimaj-va quitzij re rute-rutota'. Y ronojel re xbanataj pa Jerusalén riq'uin re ac'ual, re María can xe'ruyac-ka pa ránma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

51 Y c'ac'ari' ri ac'al junan c'a xtzolin quiq'ui riye' c'a chcachoch, ri c'o pa tinamit Nazaret. Ri ac'al can sibilaj c'a nunimaj quitzij. Y ronojel c'a ri xbanatej ri pa Jerusalem riq'ui ri ac'al, ri María xeruyec c'a pa ránima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 2:51
15 Iomraidhean Croise  

Atoq ri Jesús kꞌaja ndichꞌaꞌa chake ri santienta wineq, ri ruteꞌ y ri eruchaqꞌ ekꞌo e saqil y ndikitij kiqꞌij ngechꞌaꞌa chare.


Pero ri Jesús xubꞌij chare ri Juan: Tayaꞌ qꞌij chi ngibꞌan bautizar wokami, porque pa ruwech ri Dios kin pa ruchojmil chi keriꞌ ndiqabꞌen. Ja atoq riꞌ ri Juan xuyaꞌ qꞌij.


Chupan teq ri qꞌij riꞌ, ri Jesús xel pe pa tinamit Nazaret ri kꞌo pa rochꞌulew Galilea, xbꞌeqaqa apeꞌ kꞌo ri Juan y xbꞌan bautizar roma ri Juan pa raqen yaꞌ Jordán.


¿Ma ja ta kami reꞌ ri carpintero, ral ri María, kinimal ri Santiago, ri José, ri Judas y ri Simón? ¿Ma ekꞌo ta kꞌa chireꞌ pa qatinamit ri eranaꞌ? ngechajeꞌ. Y ri wineq itzel ndikinaꞌ chare roma ri ngerubꞌanalaꞌ ri Jesús.


Ri wineq xkibꞌij chare chi ja ri Jesús aj Nazaret ri ndeqꞌax chiriꞌ.


Pero ri María xuyek pa ránima nojel ri xkibꞌij, y ndunojilaꞌ achike ndubꞌij tzij.


Atoq ri José y ri María xkichꞌajchꞌojrisaj yan kiꞌ achel ndubꞌij ri ley chin ri Ajaw, xetzolij chikachoch pa tinamit Nazaret ri kꞌo pa rochꞌulew Galilea.


Ri Jesús xbꞌa pa tinamit Nazaret, ri tinamit apeꞌ xkꞌiytisex. Y pa jun uxlanibꞌel qꞌij xok apu pa sinagoga achel rukꞌamon chare chi ndubꞌen. Y chiriꞌ xyakatej chin ndubꞌen leer ri rutzij ri Dios.


Y ri Jesús xubꞌij chake: Kin qetzij wi chi rix ndiwojoꞌ ndibꞌij re jun tzij reꞌ chuwa: Aqꞌomanel, tawoqꞌomaj qa awiꞌ ayon chawech. Nojel ri qakꞌaxan chi abꞌanun pa tinamit Cafarnaúm, tabꞌanaꞌ chuqaꞌ chireꞌ pa atinamit.


Tinimaj iwiꞌ chiwech, roma kin kꞌo ruqꞌij ri Cristo pa iwech.


Porque xixoyox roma ri Dios chin ndiqꞌasaj jubꞌaꞌ kꞌayew roma ri utz ngixtajin rikꞌin, porque ri Cristo chuqaꞌ xuqꞌasaj kꞌayew iwoma, y keriꞌ xuyaꞌ kan ejemplo chiwech chi tiwoqaj ri achel xubꞌen rijaꞌ pa rukꞌaslen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan