San Lucas 2:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Chupan ri tiempo atoq xalex ri Juan, ri rey Augusto César xuteq rubꞌixik chake konojel wineq ri achoq pa kiwiꞌ ndubꞌen reinar chi tekitzꞌibꞌaj kibꞌiꞌ pa teq kitinamit chin ngeꞌajilex. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanKaqchikel Santa Maria de Jesus1 Y chupan ri tiempo reꞌ, ri Augusto César ri emperador xuꞌon mandar chi quinojiel vinak tiquibꞌanaꞌ empadronar-quiꞌ. Faic an caibideilKaqchiquel Bible1 Chupan k'a ri q'ij ri', ri Augusto César q'atoy-tzij pa ruwi' ri ajawaren Roma. Jari' toq xuteq rubixik chike konojel winaqi' chi nibeban jun tz'iban bi'aj. Faic an caibideilKaqchikel Central Guatemala1 Y chupan c'a ri k'ij ri', ri pa ru-tiempo ri Augusto César ri jun nimalej k'atoy-tzij, jari' tok xtak rubixic chique conojel vinek chi neban jun tz'iban bi'aj. Faic an caibideilRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Ja tiempo re' tak re ache rubini'an Augusto César xulisaj jun orden chin niban jun tz'iban be'aj re nibex censo cha. Faic an caibideilKaqchikel Western Solola1 Y xbanatej c'a chi pa rutiempo ri Augusto César tek ya riya' ri aj k'atbel tzij, riya' xutek c'a rubixic chique quinojel ri winek chi tiquitz'ibaj quibi'. Faic an caibideil |
Atoq ja wolajuj junaꞌ tubꞌen reinar ri Tiberio César, ri tiempo riꞌ, rijaꞌ ruyoꞌon ri Poncio Pilato chin ndubꞌen gobernar pa ruwiꞌ ri rochꞌulew Judea, ruyoꞌon chuqaꞌ ri Herodes chin ndubꞌen gobernar pa ruwiꞌ ri rochꞌulew Galilea, ruyoꞌon chuqaꞌ ri Filipo ri kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin ri Herodes chin ndubꞌen gobernar pa kiwiꞌ ri kaꞌiꞌ rochꞌulew Iturea y Traconítide, y ruyoꞌon chuqaꞌ ri Lisanias chin ndubꞌen gobernar pa ruwiꞌ ri rochꞌulew Abilene.
Xa ta qetzij kꞌo jun itzel achike nubꞌanun, ri achoq roma rukꞌulun ngikamisex, ma nibꞌij ta chi ma kikamisex. Pero si ma qetzij ta chi nubꞌanun achel ri sujunik ndiyoꞌox chuwij koma ri israelitas, nixta jun kꞌo uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ chin ta ngirujech pa kiqꞌaꞌ. Romariꞌ niwojoꞌ chi ja ri rey César titzꞌeto ri sujunik yoꞌon chuwij, xchajeꞌ ri Pablo.