Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 19:26 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

26 Pero ri rey xubꞌij: Ri rubꞌanun jun utz samaj rikꞌin ri jarupeꞌ jachon pa ruqꞌaꞌ, ndiyoꞌox más chare, pero ri ma jun samaj rubꞌanun rikꞌin ri jachon pa ruqꞌaꞌ, hasta ri jubꞌaꞌ jachon pa ruqꞌaꞌ, ndikꞌan e chuwech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

26 Pero jajaꞌ xuꞌej chica: Inreꞌ niꞌej chiva, chi ri cꞌo riqꞌuin, xtiyoꞌx más cha. Pero ri xa man qꞌuiy ta cꞌo riqꞌuin, hasta reꞌ xtalasas-el cha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

26 Jak'a rija' xubij chike: Yin ninbij k'a chiwe, chi ri k'o rik'in, xtuk'ul más. Jak'a ri man jun ok k'o rik'in, janipe' ok ri k'o rik'in, xa xtelesex chire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

26 Pero rija' xubij chique: Yin ninbij c'a chive, chi ri c'o, c'o riq'uin, xtuc'ul más. Jac'a ri man jun oc c'o riq'uin, janipe' oc ri c'o riq'uin xtelesex chire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

26 Pero reja' xubij chique: Yen nimbij chiva, che re c'o, c'o riq'uin, can xtuc'ul más. Jac'a re manak can-ta c'o riq'uin, hasta re jenipa-oc ba' c'o riq'uin can xtilisas chach.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

26 Pero riya' xubij chique: Riyin nbij c'a chiwe, chi ri c'o q'uiy riq'ui, xtiya'ox (xtya') más chare y queri' q'uiy ri xtic'oje' riq'ui. Yac'a ri xa juba' oc c'o riq'ui, hasta ri juba' ri' xa xtelesex chare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 19:26
17 Iomraidhean Croise  

Porque ri kꞌo chik kikꞌoxoman, ndikikꞌoxomaj más, y ndikꞌiyer más ri ketaman, pero ri maneq ok kikꞌoxoman, hasta ri jubꞌaꞌ ok kikꞌoxoman, ndikꞌan e chikiwech.


Romariꞌ, nibꞌij chiwa chi ma ndiyoꞌox chi ta qꞌij chin ngixok pa ru-reino ri Dios. Xa chake chꞌaqa chik wineq ri kin ndikibꞌen ri ndubꞌij ri Dios, ndiyoꞌox qꞌij chin ngeꞌok pa ru-reino ri Dios.


Porque ri kꞌo chik kikꞌoxoman, ndikikꞌoxomaj más, pero ri maneq ok kikꞌoxoman, hasta ri jubꞌaꞌ ok kikꞌoxoman, ndikꞌan e chikiwech.


Y ri samajel xubꞌij pa ránima: ¿Achike kꞌa nibꞌen wokami? Porque ri wajaw ma ngiruyaꞌ chi ta pariꞌ ri ruchajin chin nisamajij. Riyin maneq wuchuqꞌaꞌ chin nisamajij ulew, y si nikꞌutuj ta limosna, ngikꞌix.


Y ri ekꞌo apu chiriꞌ xkibꞌij: ¡Ajaw, pero rijaꞌ kꞌo chik lajuj rikꞌin!


Romariꞌ tiyaꞌ utz-utz ixikin rikꞌin ri nibꞌij chiwa, porque ri kꞌo chik kikꞌoxoman, ndikikꞌoxomaj más, pero ri maneq kikꞌoxoman, hasta jajun ri pa kitzij rejeꞌ kikꞌoxoman, ndikꞌan e chikiwech.


Porque chupan ri Salmos, kereꞌ tzꞌibꞌan kan: Ri rachoch, tzꞌiran-tzꞌiran tikanej, Y nixta jun tikꞌojeꞌ chupan ri achoch riꞌ. Y pa jun chik salmo ndubꞌij chuqaꞌ: Jun chik tikꞌojeꞌ pa rukꞌexel chin ndubꞌen ri samaj xyoꞌox chare. Keriꞌ ndubꞌij ri tzꞌibꞌan kan.


Rix tibꞌanaꞌ cuenta iwiꞌ chuwech ri tijonik riꞌ, chin keriꞌ, ma xe keriꞌ tikꞌis ri rusamaj ri Dios qabꞌanun kan chiꞌikajal. Pa rukꞌexel chi keriꞌ, kin ta xtiwil nojel ri rajel-rukꞌexel rusujun kan ri Dios.


Ma amalin ta kan nuwech, kin akochꞌon ri bꞌanun pe chawa roma yin ataqin y ma poyineq ta akꞌuꞌx.


Riyin nginuqaqa yan. Ma tayaꞌ kan chi yin ataqin, chin keriꞌ nixta jun xtimajo ri nimalej rajel-rukꞌexel xtiyoꞌox chawa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan