Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 19:16 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Xbꞌeqaqa kꞌa ri nabꞌey samajel y kereꞌ xubꞌij: Ajaw, ri améra ajachon pa nuqꞌaꞌ, lajuj mul más xuchꞌek pa ruwiꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Antok xalka ri naꞌay samajiel, xuꞌej: Ajaf, ri mina ri xayaꞌ can chuva xinchꞌec diez (lajuj) más, xchaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

16 Toq xapon k'a ri nabey samajel, xubij: Wajaw, ri q'anapueq ri xajech kan pa nuq'a' richin k'o ninch'ek chirij, kan xinch'ek na wi lajuj mul chirij, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

16 Tok xapon c'a ri nabey samajel, xubij: Ajaf, ri veinte quetzales xajech can pa nuk'a' richin c'o ninch'ec chirij, can xinch'ec na vi ca'i' ciento quetzales chirij, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Tak xapon re nabey mozo, xubij: Patrón, re mero re xaya' can chua chin che c'o más ninch'ac chij, can xinch'ac-va lajuj tanto más chij, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

16 Tek xapon c'a ri nabey mozo ri ruc'ulun ca puek ri nibix mina chare, xubij: Ajaf ri puek ri xaya' ca chuwe riche (rixin) chi c'o nch'ec riq'ui, can xinch'ec wi c'a lajuj chic riq'ui, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 19:16
8 Iomraidhean Croise  

Y atoq kꞌajani tibꞌa, xeroyoj lajuj loqꞌon rusamajelaꞌ, xujech kꞌiy méra pa kiqꞌaꞌ, y kereꞌ xubꞌij kan chake: Chupan ri tiempo ri ma ngikꞌojeꞌ ta, kixkꞌayin y kixloqꞌon rikꞌin re méra reꞌ.


Pero ri achi riꞌ xbꞌan pe rey chare, y atoq xtzolij pe pa rurochꞌulew, xubꞌij chi keꞌoyox ri loqꞌon samajelaꞌ ri achoq pa kiqꞌaꞌ rujachon kan méra, chin ndiretamaj jarupeꞌ kichꞌakon chikijununal pa ruwiꞌ ri méra.


Y ri rey xubꞌij chare: Utz xabꞌen, utzulej samajel. Rat roma utz xasamajij ri jubꞌaꞌ méra nujachon pa aqꞌaꞌ, romariꞌ niyaꞌ uchuqꞌaꞌ pa aqꞌaꞌ pa kiwiꞌ lajuj tinamit.


Pero roma ri favor ruyoꞌon ri Dios chuwa, yin okuneq apóstol, y ri favor riꞌ, ma xe ta keriꞌ xkꞌis, xa kin xubꞌen chi más santienta samaj nubꞌanun ke chikiwech ri chꞌaqa chik apóstoles. Pero ma riyin ta bꞌanayon ri samaj, xa kin ja ri ru-favor ri Dios ri ukꞌuayon wichin ri bꞌanayon ri samaj riꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan