Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 18:39 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

39 Y ri ebꞌaneq e chuwech, ndikichꞌolilaꞌ ri soqꞌ chin tichꞌojochiꞌ qa, pero rijaꞌ más ndisikꞌin chubꞌixik: ¡Rat ri riy-rumam kan ri rey David, tajoyowaj ok nuwech!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

39 Y ri vinak ri i-kꞌaxnak choch ri Jesús, xquichꞌolij ri ache chi man chic tichꞌo-pa. Pero jajaꞌ xa riqꞌuin más ruchukꞌaꞌ xchꞌo-pa y xuꞌej: ¡Atreꞌ ri at Rumáma can ri rey David, tajoyovaj noch! xchaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

39 Jak'a ri winaqi' ri e nabeyejineq-el chuwech ri Jesús, xkibij chire chi man chik tich'on. Jak'a rija' xa rik'in más ruchuq'a' xch'on, y xubij: Tajoyowaj nuwech rat, ri at riy-rumam kan ri rey David, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

39 Y ri vinek c'a ri e nabeyejinek-el chuvech ri Jesús, xquibila' chire ri achin chi man chic tich'on. Pero rija' xa riq'uin más ruchuk'a' xch'on, y xubij: Rat ri riy-rumam can ri rey David, tajoyovaj nuvech roma re nubanon, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

39 Y re vinak re je nabey chach re Jesús, xquibila' cha re ache: Ch'oj-achi'. Pero reja' xa más cof xch'o, y xubij: Rat re yat rey-rumam can re Rey David, tajoyovaj noch roma quire' nbanon, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

39 Y ri winek c'a ri ye nabeynek el chuwech ri Jesús, xquik'il c'a ri achi chi ma turek ta chic ruchi'. Pero riya' xa más xurek ruchi', y xubij: Riyit ri yit ralc'ual ca ri rey David, tajoyowaj nuwech ruma ri nbanon, xcha'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 18:39
16 Iomraidhean Croise  

Ma tiyaꞌ kan rukꞌutuxik ri ndikꞌutuj, y kin xtiyoꞌox chiwa, tikanoj ri ndiwojoꞌ, y kin xtiwil, kixkꞌujkꞌut apu chi puerta, y kin xtijaq pe chiwech.


Ri Jesús xubꞌij chake: Rix kin qꞌalej chi ma ikuqubꞌan ta ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios. ¿Achike roma ixibꞌin iwiꞌ? Ja atoq riꞌ xyakatej pe ri Jesús, kaw pa ruchiꞌ xchꞌaꞌa chare ri kaqiqꞌ y chare ri yaꞌ ndibꞌolqotilan, y nojel xsisoꞌ qa.


Atoq ri Jesús xel pe chiriꞌ, ekaꞌiꞌ soqꞌ xkoqaj y ngesikꞌin chubꞌixik: ¡Rat ri riy-rumam kan ri rey David, tajoyowaj ok qawech!


¡Juyo iwech rix tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés! Porque iwewan chikiwech ri wineq ri achike ndikꞌatzin ndikibꞌen chin ngeꞌok chupan ru-reino ri Dios, porque ma ngixok ta rix, nixta ndiyaꞌ qꞌij chake chi ngeꞌok ri ndikajoꞌ ngeꞌok, xchajeꞌ ri Jesús.


Ri Jesús xutzijoj jun parábola chake ri discípulos chin ndukꞌut chi ndikꞌatzin ndikibꞌen orar jumul y ma tikꞌo kikꞌuꞌx chiroyobꞌexik ri ndikikꞌutuj.


Ja atoq riꞌ ngeꞌukꞌuꞌex apu chꞌuteq akꞌolaꞌ chuwech ri Jesús, chin nduyaꞌ ruqꞌaꞌ pa kiwiꞌ, pero ri discípulos atoq xkitzꞌet keriꞌ, xekichꞌolij ri eꞌukꞌuayon apu ri akꞌolaꞌ.


Y ri soqꞌ xsikꞌin chubꞌixik: ¡Jesús, rat ri riy-rumam kan ri rey David, tajoyowaj ok nuwech!


Ja atoq riꞌ ri Jesús xpeꞌeꞌ qa y xubꞌen mandar chi tikꞌan pe ri soqꞌ chuwech, y atoq kꞌo chi apu chuwech, kereꞌ xukꞌutuj razón chare:


Y jujun fariseos ri ekꞌo apu chikikajal ri santienta wineq, kereꞌ xkibꞌij chare ri Jesús: Tijonel, kaꞌachꞌolij la eꞌoqayon awichin.


Kꞌaja keriꞌ ndajin chubꞌixik ri Jesús chare ri ixaq, atoq xbꞌeqaqa jun ri taqon pe koma ri aj pa rachoch ri Jairo ri achi ukꞌuey bꞌey chikiwech ri ndikimal kiꞌ pa sinagoga. Ri taqon pe xubꞌij: Jairo, ri amiꞌal xken qa, ma tayaꞌ chik eqaꞌ chirij la Tijonel, xchajeꞌ.


Y riyin oxmul nukꞌutun chare ri Ajaw chi tirelesaj e pa nu-cuerpo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan