Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 18:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Ri Jesús xutzijoj jun parábola chake ri discípulos chin ndukꞌut chi ndikꞌatzin ndikibꞌen orar jumul y ma tikꞌo kikꞌuꞌx chiroyobꞌexik ri ndikikꞌutuj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Y ri Jesús xutzijuoj jun parábola (cꞌambꞌal-tzij) chica ri ru-discípulos chi nucꞌut chiquivach chi nicꞌatzin chi siempre niquiꞌan orar y man tiquimalij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchiquel Bible

1 K'ari' ri Jesús xutzijoj k'a jun k'ambel-tzij chike ri rutijoxela', richin chi nuk'ut chikiwech chi kan nik'atzin-wi chi jantape' yech'on rik'in ri Dios, y man keq'itej chubanik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Central Guatemala

1 Y ri Jesús xutzijoj c'a jun c'ambel-tzij chique ri rutijoxela', richin chi nuc'ut chiquivech chi can nic'atzin-vi chi jantape' tiquibana' orar y man tiquimalij rubanic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y re Jesús xutzijoj jun ejemplo chique re ru-discípulos, chin che nuc'ut chiquivach che can nic'atzin-va che can nojel tiempo tiquibana' orar y man jun bey tiquiya' can rubanic re oración.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kaqchikel Western Solola

1 Y ri Jesús xutzijoj c'a jun c'ambel tzij chique ri ye rudiscípulos riche (rixin) chi nuc'ut chiquiwech chi can rajawaxic wi chi ma quetane' ta chi niquiben orar y ma tiquimalij ta ca rubanic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 18:1
26 Iomraidhean Croise  

Porque konojel ri ma ndikiyaꞌ ta kan rukꞌutuxik ri ndikikꞌutuj, kin ndiyoꞌox wi chake. Keriꞌ chuqaꞌ ri ndikikanoj ri ndikajoꞌ, kin ndikil wi, y ri ngekꞌujkꞌut apu chi puerta, kin ndijaq wi pe chikiwech.


Roma kꞌa riꞌ, tichajij ri ikꞌaslen, y tikꞌutuj chare ri Dios chi nduyaꞌ uchuqꞌaꞌ chiwa chin ngixqꞌax chupan nojel ri kꞌayew nubꞌiꞌin pe chiwa ri nduqaqa yan pa ruwiꞌ ri rochꞌulew. Tikꞌutuj chuqaꞌ chi ma ngixkꞌix ta ngixbꞌeqaqa chinuwech riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, xchajeꞌ ri Jesús.


Tzꞌan kixkikot chiroyobꞌexik ri favor nduyaꞌ ri Dios. Tikochꞌoꞌ ri kꞌayew ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen, y jumul tibꞌanaꞌ orar.


Romariꞌ, roj roma rujoyowan qawech ri Dios, ma ndiqamalij ta qa qakꞌuꞌx chupan ri samaj ruyoꞌon rijaꞌ chiqaqꞌaꞌ.


Roma kꞌa riꞌ, ma qojkos chin ndiqabꞌen ri utz, porque nduqaqa jun qꞌij atoq ndiyoꞌox rajel-rukꞌexel chaqe, si ma ndiqamalij ta kan chi ndiqabꞌen ri utz.


Rix tikꞌutuj kamelal chare ri Dios y jutaqil tibꞌanaꞌ orar pa ruwiꞌ nojel ri ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen, y tiyaꞌ qꞌij chare ri Espíritu Santo chi ndukꞌuaj ibꞌey pa oración. Y chin ndibꞌen keriꞌ, ndikꞌatzin chi rix kꞌes pa ruwiꞌ ri oración y man ta ndikꞌo ikꞌuꞌx chukꞌutuxik ri utz pa kiwiꞌ konojel ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios.


Man ta jun roma ndichꞌujrisaj iwiꞌ, xa kin tiyaꞌ nojel pa ruqꞌaꞌ ri Dios pa oración, tikꞌutuj chare ri achike ndikꞌatzin chiwa, y kixmatioxin chuqaꞌ chare.


Nduteq ruxunaqil iwech ri hermano Epafras, jun iwinaq rix. Rijaꞌ jun rusamajel ri Cristo Jesús, y kin jumul ndubꞌen orar. Ndukꞌutuj chare ri Dios pa iwiꞌ chi kaw ngixpeꞌeꞌ chiraqen ri Dios y ndikꞌiy utz-utz ri ikꞌaslen chuwech, y chi kin kuqul ikꞌuꞌx iwetaman ndibꞌen ri rurayibꞌel ri Dios.


Tixikꞌaꞌ iwiꞌ chin ndibꞌen orar, kꞌes-kꞌes iwech tibꞌanaꞌ orar y kixmatioxin chare ri Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan